KAPITOLA I.


Definice


§ 1. Aut dotykem (Legal Touch)
- je proveden, dotkne-li se polař běžce (nebo běžícího pálkaře) míčem bezpečně drženým v ruce, nebo dotkne-li se jej rukou nebo rukavicí, ve které drží míč, v době, kdy se běžec nebo běžící pálkař nedotýká mety. Za bezpečné držení míče se nepovažuje, jestliže polař míčem pohazuje nebo mu upadne na zem v okamžiku, v němž se dotkne běžce. Běžec však nesmí polaři míč úmyslně vyrazit.

§ 2. Běžec (Runner)
- je termín, kterým se označuje jak běžec na metách, tak běžící pálkař.

§ 3. Běžec na metách (Baserunner)
- je hráč družstva na pálce, který ukončil čas na pálce, obsadil první metu a dosud nebyl vyautován.

§ 4. Běžící pálkař (Batter-runner)
- je hráč družstva na pálce, který ukončil čas na pálce, dosud neobsadil metu ani nebyl vyautován.

§ 5. Blokovaný míč (Blocked ball)
- je míč, který se po odpálení nebo po přihrávce dotkne osoby nezúčastněné ve hře, případně jej taková osoba zastaví nebo podá, nebo míč, který se dotkne předmětů nebo zařízení, která nejsou součástí hřiště nebo hry.

§ 6. Bránění ve hře (Interference)
- je jednání hráče nebo člena družstva v útoku, jímž brání polaři ve hře nebo klame nedovoleným způsobem.

§ 7. Cíl (Strike zone)
- je prostor nad domácí metou mezi rovinou středu kolen a podpaží pálkaře v jeho přirozeném pálkařském postavení.

§ 8. Čas (Time)
- je povel rozhodčího k přerušení hry, během něhož je míč mrtvý.

§ 9. Čas na pálce (Turn at bat)
- začíná vstupem pálkaře do území pálkaře a končí v okamžiku, kdy je pálkař buď vyautován nebo se stane běžícím pálkařem.

§ 10. Člen družstva (Team member)
- je každá osoba oprávněná a pravidly a soutěžním řádem sedět na hráčské lavici.

§ 11. Dobrý odpal (Fair ball)
- je správné odpálení, po němž míč:
a) Dopadne do vnitřního pole mezi domácí a první a domácí a třetí metou nebo se do něho vkutálí a zůstane v něm.
b) Dopadne do vnitřního pole a odrazí se do vnějšího pole nebo do zámezí za první nebo třetí metou nebo přes ně.
c) Dotkne se první, druhé nebo třetí mety.
d) Zasáhne v poli hráče nebo rozhodčího nebo jejich oděv.
e) Nejdřív dopadne do vnějšího pole za úroveň první a třetí mety.
f) Přeletí přes vnější pole až za ohraničení hřiště.
g) V letu se dotkne pomezního stožáru.
POZNÁMKA: Pro posouzení, zda je odpal dobrý, je při letu rozhodující vzájemné postavení míče a čáry včetně pomezního stožáru, a nikoli to, kde stojí polař, když se poprvé dotkne míče. Čára je součástí pole. Není také rozhodující, zda míč nejdřív dopadne do pole nebo do zámezí, pokud není v zámezí blokován a dále odpovídá ostatním ustanovením pravidel o dobrém odpalu.

§ 12. Dočasně mrtvý míč (Delayed dead ball)
- je herní situace, během které míč zůstává ve hře až do ukončení rozehry. Potom rozhodčí přeruší hru a uplatní příslušná pravidla.

§ 13. Domácí družstvo (Home team)
- je družstvo, na jehož hřišti se utkání hraje. Jestliže se utkání hraje na neutrálním hřišti, určí se domácí družstvo dohodou nebo losem.

§ 14. Družstvo v obraně (Defensive team)
- je bránící družstvo, družstvo v poli.

§ 15. Družstvo v útoku (Offensive team)
- je útočící družstvo, družstvo na pálce.

§ 16. Dvojaut (Double play)
- je správné vyautování dvou hráčů družstva na pálce v jedné rozehře.

§ 17. Helma (Helmet)
- může a nemusí mít chrániče uší, musí však mít takový tvar, aby zaručovala hráčům co největší bezpečnost. Rovněž chytač smí používat helmu bez chráničů uší.

§ 18. "Hra" (Play ball)
- je povel hlavního rozhodčího k zahájení hry nebo k opětovnému zahájení
hry po přerušení, a to v době, kdy nadhazovač má míč a je ve svém kruhu.
Aby mohla být hra zahájena, musí být všichni hráči družstva v obraně
kdekoli v poli, pouze chytač musí být ve svém území.

§ 19. Hra na výzvu (Appeal play)
- je hra při mrtvém míči nebo míči ve hře, o které rozhodčí nemůže rozhodnout, dokud ho o to nepožádá hráč nebo kouč bránícího družstva. Polař, který uplatňuje hru na výzvu, musí být ve vnitřním poli. Hra na výzvu již nemůže být uplatněna poté, kdy:
a) Nadhazovač nadhodil, ať správně nebo nesprávně.
b) Nadhazovač a všichni ostatní polaři opustili pole.
c) Rozhodčí po poslední rozehře utkání opustili hřiště.

§ 20. Chybný odpal (Foul ball)
- je správné odpálení míče, po němž míč:
a) Dopadne do zámezí nebo se do zámezí vykutálí z pole mezi první a domácí metou nebo mezi třetí a domácí metou a zůstane v zámezí.
b) Odrazí se z pole do zámezí před první nebo třetí metou.
c) Nejdřív dopadne do zámezí za úrovní první nebo třetí mety.
d) Zasáhne v zámezí rozhodčího nebo hráče nebo jinou osobu nebo kterýkoli předmět, který nepatří ke hře.
e) Dotkne se pálkaře stojícího v jeho území.
f) Odrazí se od země nebo od domácí mety a zasáhne podruhé pálku, když ji pálkař ve svém území drží v rukou.
POZNÁMKA: Pro posouzení, zda je odpal chybný, je při letu rozhodující vzájemné postavení míče a čáry včetně pomezního stožáru, a nikoli to, kde stojí polař, když se poprvé dotkne míče.

§ 21. Chycení míče (Catch)
- je chycení odpáleného nebo přihraného míče do ruky, rukou nebo rukavice. Jestliže polař drží míč pouze pažemi nebo zabrání dopadu míče na zem některou částí těla nebo oděvu, nepovažuje se to za chycení, dokud míč neuchopí pevně rukama, rukou nebo rukavicí. Za chycení míče se nepovažuje, jestliže se polař bezprostředně po dotyku míče srazí s jiným polařem, vrazí do ohrazení hřiště nebo upadne na zem a míč při tom pustí. Polař musí míč držet v ruce nebo rukou tak dlouho, aby bylo zjevné, že míč bezpečně kontroluje a že každý další pohyb slouží již k následujícímu rozehrání. Upadne-li polaři míč při nápřahu k přihrávce, nemá to již vliv na posouzení předchozího chycení míče.
POZNÁMKA: Míč v letu, který se dotkne čehokoli jiného než bránícího hráče, se posuzuje, jako kdyby dopadl na zem.

§ 22. Letící míč (In flight)
- je každý odpálený, přihraný nebo nadhozený míč, dokud se nedotkne země nebo čehokoli s výjimkou polaře.

§ 23. Meta zdarma (Base on balls)
- je přiznána pálkaři, jestliže nadhazovač nadhodil čtyři špatné nadhozy. V důsledku toho postoupí pálkař na první metu, aniž může být autován.

§ 24. Metová dráha (Base path)
- je pomyslný pruh podél spojnic mezi metami, 0,91m (3 stopy) na každou stranu.

§ 25. Míč v letu (Fly ball)
- je každý míč odpálený do vzduchu.

§ 26. Mrtvý míč (Dead ball)
- doba, kdy je hra přerušena, a míč tedy není ve hře. Míč je znovu uveden do hry, jakmile dá rozhodčí povel "hra" nadhazovači stojícímu v nadhazovacím kruhu.

§ 27. Nadhazovací kruh (Pitcher s circle)
- je kruh o poloměru 2,44 m (8 stop) kolem nadhazovací mety. Čáry ohraničující kruh jsou jeho součástí.

§ 28. Nadhoz (Pitch)
- je činnost nadhazovače, při které nadhodí míč pálkaři.
POZNÁMKA: Blokovaný nadhoz nebo nadhoz mimo hřiště znamená jednu metu pro běžce.

§ 29. Náraz - ulejvka (Bunt)
- je správné a úmyslné sražení míče do pole pálkou tak, že ji pálkař pouze nastaví, aniž jí švihne proti míči.

§ 30. Návrat do hry (Re-entry)
- nastává, jestliže se hráč základní sestavy (mimo suplujícího pálkaře) vrátí do hry poté, co byl správně či nesprávně vystřídán.

§ 31. Naznačený aut dotykem (Fake tag)
- je způsob překážení běžci v postupu nebo návratu na metu polařem, který nemá míč ani jej právě nechytá. Běžec se nemusí zastavit nebo použít skluzu. I pouhé zpomalení běžce způsobené naznačením tečování se považuje za překážení.

§ 32. Nechráněný běžec (In jeopardy)
- je termín, který označuje, že míč je ve hře a útočící hráč může být vyautován.

§ 33. Nechycený nadhoz (Passed ball)
- je správný nadhoz, který chytač nechytil, ačkoli jej mohl s vynaložením přiměřeného úsilí chytit nebo zastavit.

§ 34. Nechytatelný nadhoz (Wild pitch)
- je správný nadhoz tak vysoko, tak nízko nebo tak daleko od domácí mety, že chytač nemůže s vynaložením přiměřeného úsilí míč chytit nebo zastavit.

§ 35. Neoprávněný hráč (Ineligible player)
- je hráč, který byl rozhodčím vyloučen ze hry. Start neoprávněného hráče znamená skreč.

§ 36. Nesprávná pálka (Illegal bat)
- je každá pálka, která neodpovídá ustanovením §1 kapitoly III.

§ 37. Nesprávné chycení míče (Illegally caught ball)
- je chycení odpáleného nebo přihraného míče pomocí čepice, masky, rukavice nebo jiné části výstroje nebo výzbroje, kterou polař nemá na správném místě.

§ 38. Nesprávný hráč (Illegal player)
a) Je vystřídaný hráč základní sestavy, který se vrací do hry, ale není ohlášen hlavnímu rozhodčímu, nebo
b) Náhradník vstupující do hry bez ohlášení hlavnímu rozhodčímu.
POZNÁMKA: Jestliže je hlavní rozhodčí na nesprávného hráče upozorněn soupeřem po prvním správném či nesprávném nadhozu a dříve, než jej rozhodčímu dodatečně ohlásí družstvo porušující pravidlo, nesprávný hráč je prohlášen za neoprávněného a je vyloučen ze hry.

§ 39. Nesprávný nadhazovač (Illegal pitcher)
- je hráč oprávněný ke hře, který však nesmí nadhazovat v důsledku toho, že byl rozhodčím z nadhazování vyloučen pro 2 ohlášené porady v jedné směně.

§ 40. Nesprávně střídající hráč (Illegal substitute)
- je hráč, který zasáhne do hry, aniž by byl ohlášen hlavnímu rozhodčímu. Může se jím stát:
a) Hráč, který dosud nezasáhl do hry.
b) Hráč, který byl prohlášen za nesprávného.
c) Hráč, který byl prohlášen za neoprávněného.
d) Hráč, který se nesprávně vrátil do hry.
e) Nesprávný suplující pálkař (DH).

§ 41. Nesprávný návrat do hry (Illegal re-entry)
- nastává tehdy, jestliže:
a) Hráč základní sestavy se podruhé vrátí do hry poté, co byl již dvakrát vystřídán.
b) Suplující pálkař (DH) se vrátí do hry poté, co byl vystřídán.
c) Hráč základní sestavy je vystřídán a vrátí se do hry ale nikoli na svém původní místo v pořadí na pálce.
d) Náhradník, který byl správně uveden ho hry, se vrátí poté, co byl vystřídán buď hráčem základní sestavy nebo jiným náhradníkem.

§ 42. Nesprávný odpal (Illegally batted ball)
- je odpal, při kterém pálkař při úderu do míče:
a) Stojí alespoň jednou nohou zcela mimo území pálkaře
b) Dotýká se kteroukoliv částí nohy domácí mety
c) Dotkne se míče nesprávnou nebo upravenou pálkou

§ 43. Nucený aut (Force out)
- se může uskutečnit pouze tehdy, jestliže běžec ztratí právo na držení mety, protože se pálkař stal běžícím pálkařem. Nucený aut se musí zahrát dříve, než byl běžící pálkař nebo následující běžec autován.

§ 44. Odpal (Batted ball)
- je udeření pálkou do nadhozeného míče nebo zasažení pálky nadhozeným míčem, po němž míč dopadne do pole nebo zámezí, a to i když pálkař nemá v úmyslu míč odpálit.

§ 45. Odražený míč (Trapped ball)
- je správně odpálený míč v letu, včetně přímého odpalu, který se dotkne země těsně před chycením polařem.

§ 46. Ohlášená porada (Charged conference)
a) Porada družstva v obraně (Defensive conference) - bránící družstvo požádá o přerušení hry z jakéhokoli důvodu a zástupce bránícího družstva (nikoli hráč z pole) vstoupí do pole, a tím dá rozhodčímu najevo, že předává jakýmkoli způsobem pokyny nadhazovači. Když tento zástupce vstoupí do pole a vystřídá nadhazovače z nadhazování, tato porada se nepočítá novému nadhazovači, ale nadhazovači, který byl vystřídán. Za poradu se nepovažuje, když se družstvo v obraně radí v době ohlášené porady družstva v útoku, za předpokladu, že je družstvo připraveno ke hře ve chvíli, když soupeř svou poradu ukončí.
POZNÁMKA: Pokud rádce či kouč družstva v obraně z lavičky oznámí hlavnímu rozhodčímu střídání nadhazovače, nepovažuje se to za ohlášenou poradu, pokud rádce či kouč nevstoupí do pole (Kap. 6, § 12).
b) Porada družstva v útoku (Offensive conference) - družstvo na pálce požádá o přerušení hry, aby vedoucí, rádce nebo jiný zástupce družstva mohl předat pokyny pálkaři nebo běžci. Za ohlášenou poradu se nepovažuje, jestliže si nadhazovač útočícího družstva vyžádá bundu nebo jestliže se družstvo v útoku radí v době, v níž probíhá porada družstva v obraně, za předpokladu, že je družstvo připraveno ke hře ve chvíli, kdy soupeř svou poradu ukončí (Kap. 5, § 7).

§ 47. Polař (Fielder)
- je každý hráč družstva v poli.

§ 48. Pole (Fair territory)
- je část hřiště vymezená pomezními čarami od domácí mety až k ohrazení hřiště za vnějším polem..

§ 49. Pořadí na pálce (Batting order)
- je sled pálkařů zapsaný před utkáním do zápisu o utkání, podle něhož musí pálkaři nastupovat na pálku. U každého hráče musí být vyznačeno jeho postavení v poli.

§ 50. Přeběhnutí mety (Overslide)
- nastává, jestliže se běžec po dosažení mety nestačí zastavit, přestane se mety dotýkat a tak se stane nechráněným běžcem. Po přeběhnutí první mety po odpalu se běžec nestane nechráněným, jestliže se bez prodlení vrátí přímo na metu.

§ 51. Přehoz (Overthrow)
- je přihrávka polaře spoluhráči na autování běžce, který ještě nedoběhl na metu nebo je mimo ni, a míč přelétne přes zámezí ven ze hřiště nebo je blokován.

§ 52. Překážení ve hře (Obstruction)
- je jednání, jímž:
a) Členové bránícího družstva klamou pálkaře nebo mu zabraňují odpálit nadhozený míč.
b) Polař, který nedrží míč, nechytá odpálený míč, ani v daném okamžiku nechytá míč přihraný na autování, překáží běžci nebo běžícímu pálkaři ve správném postupu po metové dráze.

§ 53. Přemístěná meta (Dislodged base)
- je meta, která je přemístěna ze své původní polohy.

§ 54. Přihrávka (Throw)
- činnost polaře, který přihrává míč jinému polaři.
POZNÁMKA: Blokovaná přihrávka nebo přihrávka mimo hřiště znamená dvě mety pro běžce a to od okamžiku hodu.

§ 55. Přímý odpal (Line drive)
- je prudké odpálení míče, po němž míč letí rychle přímo do pole.

§ 56. Připravující se pálkař (On deck-batter)
- je člen družstva na pálce, jehož jméno je v pořadí pálkařů zapsáno za jménem hráče, který je na pálce.

§ 57. Rádce - kouč (Coach)
- je člen družstva v útoku, který řídí z vymezeného území postup běžců svého družstva po metách. Družstvo může mít dva kouče a to v území u první a třetí mety. Jeden z koučů smí mít ve svém území pomůcky pro vedení zápisu o utkání nebo počítadlo.
Není dovolena žádná komunikační technika mezi:
a) Oběma kouči na hrací ploše.
b) Kouči a hráčskými lavičkami.
c) Kouči a hráči.
d) Hledištěm a hrací plochou (včetně laviček), kouči a hráči.
POZNÁMKA: Pokud je takové vybavení používáno i po napomenutí, vedoucí družstva je vyloučen ze hry.

§ 58. Rychle opakovaný nadhoz (Quick return pitch)
- je nadhoz provedený nadhazovačem s úmyslem zastihnout pálkaře nepřipraveného, a to buď proto, že pálkař ještě nezaujal ve svém území pálkařské postavení nebo že není připraven po předchozím nadhozu.

§ 59. Směna (Inning)
- je část hry, ve které se družstva vystřídají ve hře na pálce a v poli a v níž mají obě po třech autech. Další směna začíná ihned po posledním autu předchozí směny.

§ 60. Správné chycení míče (Legally caught ball)
- je chycení dobře odpáleného míče nebo přihrávaného míče bezpečně do rukou nebo do ruky bez pomoci čepice, masky, chráničů nebo jiné součásti výstroje nebo výstroje, která není na svém místě.

§ 61. Stojná noha (Pivot foot)
- je noha, kterou se nadhazovač odráží od nadhazovací mety.

§ 62. Tečovaný odpal (Foul tip)
- je odpálený míč, který:
a) Letí přímo od pálky chytači do rukou.
b) Nevystoupí výše než do úrovně pálkařovy hlavy, a
c) Chytač jej správně chytí.
POZNÁMKA: Správné chycení míče po tečovaném odpalu se započítává jako dobrý nadhoz a míč je ve hře. Jestliže chytač míč nechytil, nepovažuje se to za tečovaný odpal. Za správné chycení se nepovažuje, odrazí-li se míč předtím poprvé od něčeho jiného než chytači od ruky nebo rukavice.

§ 63. Trojaut (Triple play)
- je vyautování tří hráčů družstva v útoku v jedné rozehře.

§ 64. Upravená pálka (Altered bat)
- je pálka, u které je základní materiál doplněn jiným (kov dřevem, dřevo laminátem a pod.). Za upravení pálky se považuje i pozměnění původního nátěru. Obal rukojeti se může vyměnit, ale nesmí se do něho vložit jiný materiál. Za upravenou se považuje i pálka, na jejíž rukojeti jsou více než dvě vrstvy ochranné pásky nebo taková, která má konické ukončení rukojeti.

§ 65. Území chytače (Catcher s box)
- je vymezené území, ve kterém musí chytač zůstat, dokud nadhazovač nevypustí míč z ruky. Čáry vymezující toto území jsou jeho součástí.

§ 66. Území pálkaře (Batter´s box)
- je vymezené území, ve kterém musí pálkař stát před každým nadhozem, dokud nedokončí čas na pálce. Čáry vymezující toto území jsou jeho součástí. Před nadhozem musí mít pálkař obě nohy uvnitř území.

§ 67. Vnější pole (Outfield)
- je část pole, která se nachází vně čtverce tvořeného spojnicemi met nebo část pole, kterou s přiměřeným úsilím nevykrývají vnitřní polaři ze svého postavení v poli.

§ 68. Vnitřní pole (Infield)
- je část pole, kterou s přiměřeným úsilím vykryjí vnitřní polaři ze svého postavení v poli.

§ 69. Vnitřní chycený (Infield fly)
- rozhodčí vyhlásí, jestliže pálkař dobře odpálí, avšak není to přímý odpal ani ulejvka, podle názoru rozhodčího může míč s vynaložením přiměřeného úsilí chytit v letu vnitřní polař a jestliže je první a druhá nebo první, druhá a třetí meta obsazena a družstvo má méně než dva auty. Nadhazovač, chytač nebo vnější polař, který chytá míč ve vnitřním poli, se v tomto případě považují za vnitřní polaře.
POZNÁMKA: Když je zjevné, že odpálený míč bude vnitřní chycený, rozhodčí ihned vyhlásí ve prospěch běžců "VNITŘNÍ CHYCENÝ", je-li dobrý, "PÁLKAŘ AUT". Míč je ve hře a běžci mohou postupovat nebo se mohou vrátit a vyběhnout po chycení míče, stejně jako při běžném odpalu do vzduchu. Když míč směřuje do blízkosti pomezních čar a rozhodčí hlásí vnitřní chycený, platí toto pravidlo, jen jestliže je odpal skutečně dobrý. Při chybném odpalu neplatí. (Postupuje se podle pravidla o chybném odpalu). Jestliže je vyhlášen vnitřní chycený, míč spadne do zámezí a nikým netečován se vkutálí do vnitřního pole, jedná se o vnitřní chycený.

§ 70. Vyloučení ze hry (Ejection from the game).
- rozhodčí nařídí hráči, kouči nebo dalšímu členu družstva opustit hru i hrací plochu pro opakované porušování pravidel, nesportovní chování apod. Neuposlechnutí nařízení znamená skreč.

§ 71. Vyřazení ze hry (Removal from the game).
- rozhodčí označí hráče za neoprávněného pokračovat ve hře pro porušení pravidel. Takto vyloučený hráč smí zůstat na hráčské lavici a smí se do hry zapojit jako kouč.

§ 72. Základní sestava (Starting players)
- je sestava hráčů zapsaná v pořadí pálkařů předaném hlavnímu rozhodčímu před utkáním.

§ 73. Získávání - kradení (Stealing)
- je pokus běžce postoupit během nadhozu.

§ 74. Zastupující hráč (Replacement player)
- je hráč, který vstupuje do hry na určenou dobu, aby nahradil spoluhráče, který musí opustit hrací plochu, protože krvácí. ZH může být hráč, který už v zápase nastoupil, pokud nebyl vyloučen za porušení pravidel. ZH není považován za střídajícího hráče (substitute).

§ 75. Crow hop
- je definován jako akt nadhazovače, který vykročí stojnou nohou, posune ji dopředu nebo odskočí od nadhazovací mety, potom se touto nohou znovu odrazí z jiného místa, než je nadhazovací meta, a dokončí nadhoz.


KAPITOLA II.


Hřiště


§ 1. Hřiště pro softball
má být volná plocha tvaru pravoúhlé kruhové výseče. Hřiště se dělí na pole a zámezí. Pole je část hřiště mezi pomezními čarami protínajícími se v pravém úhlu ve vrcholu domácí mety a dlouhými 70 m (60 m) pro ženy a ostatní kategorie). Vně pole je podél pomezních čar vytyčeno zámezí v pruhu širokém nejméně 8 m a nejvýše 9 m. Kolmo na osu hřiště je ve vzdálenosti 8.0 - 9.0 m od vrcholu domácí mety zadní čára nebo síť.

§ 2. Jestliže nelze dodržet
tyto rozměry hřiště, nebo jsou na hřišti překážky, které je omezují, smí se soutěž nebo utkání sehrát na hřišti menších rozměrů. Každá překážka v hřišti do vzdálenosti 70 m (60 m)) se má pro rozhodčího zřetelně vyznačit. Jestliže se utkání hraje na baseballovém hřišti, musí být odstraněn nadhazovací kopec a zadní síť (backstop) musí být přemístěna do příslušné vzdálenosti.

§ 3. Vnitřní pole
je čtverec omezený metovými čarami dlouhými 18.3 m. Bližší okraj nadhazovací mety je od vrcholu domácí mety vzdálen 14.0 m pro muže a dorostence, 12.2 m pro ženy a ostatní kategorie kromě žákyň do 12 let a žáků a žákyň do 10 let, pro něž platí vzdálenost 10.7 m.
POZNÁMKA: Jestliže se během zápasu zjistí, že metové či nadhazovací vzdálenosti neodpovídají pravidlům, chyba se musí odstranit po skončení celé jedné směny. Po upravení vzdáleností může hra pokračovat.
Bezpečnostní pásmo (Warning track).
Bezpečnostní pásmo, pokud se používá, je vymezený prostor uvnitř hrací plochy přilehlý k ochrannému plotu vymezující pole a plotu podél pomezních čar. Toto pásmo slouží jako upozornění polařům, že se blíží k plotu. Šířka bezpečnostního pásma je 3,7-4,6 m. Jeho plocha je vysypána vrstvy písku, antuky apod. za předpokladu, že je tento materiál odlišný od povrchu pole na které navazuje, a že je na stejné úrovni jako ostatní povrch hřiště.

§ 4. Hřiště lze vytyčit takto:
Nejprve umístíme domácí metu a vytyčíme osu hřiště. Do vrcholu domácí mety osadíme kolík a připevníme k němu provázek, na kterém jsou značky ve vzdálenosti 14.0, 18.3, 25.9 a 36.6 m. Natáhneme-li provázek podél osy hřiště, máme ve vzdálenosti 14.0 m bližší okraj nadhazovací mety pro muže a ve vzdálenosti 25.9 m střed druhé mety. Do středu druhé mety připevníme další kolík a k němu značku provázku 36.6 m. Napneme-li provázek na jednu a potom na druhou stranu v úhlu 45o od osy,značka 18.3 m vymezí vnější roh první a třetí mety a napnutý provázek určuje metové čáry. Kde je to možné, označíme místa met kovovými kolíky.
Ostatní vzdálenosti hřiště:
a) Jednometrovka je 1.0 m široký pruh vyznačený na vnější straně metové čáry mezi domácí a první metou od středu čáry směrem první metě.
b) Přípravný kruh pro pálkaře je kruh o průměru 1.5 m. Je umístěn u konce lavičky hráčů blíž k domácí metě.
c) Území pálkaře je po obou stranách domácí mety a má rozměry 1.0 krát 2.2 m. Delší čáry jsou 15 cm od okraje domácí mety a kratší čára v poli je 1.2 m od středu domácí mety.
d) Území chytače je za územím pálkaře a je 3 m dlouhé a 2.75 m široké.
e) Území rádce je v zámezí ve vzdálenosti 3.6 m od pomezních čar a sahá od úrovně první a třetí mety 5 m směrem k domácí metě.
f) Domácí meta má být vyrobena z gumy nebo jiné vhodné hmoty. Má tvar pětiúhelníku: jeho dvě strany rovnoběžné s čarami území pálkaře jsou dlouhé 22 cm a jsou od sebe vzdáleny 45 cm. Strany směřující k vrcholu mety směrem k chytači měří 30 cm.
g) Nadhazovací meta má být vyrobena ze dřeva nebo z gumy. Je dlouhá 60 cm a široká 15 cm. Povrch mety má být v úrovni hřiště. Nadhazovací vzdálenost se počítá od přední hrany nadhazovací mety po vrchol domácí mety. K nadhazovací metě patří kruh nadhazovače o poloměru 2.5 m, který je vyznačen kolem středu nadhazovací mety.
h) Ostatní mety jsou čtverce o straně 38 cm a jejich povrch má být zhotoven z hrubého plátna nebo podobného materiálu. Jsou vysoké maximálně 13 cm. Každá meta má být na svém místě bezpečně připevněna.
i) Na místě první mety lze použít dvojité mety. Tato meta má rozměry 38 krát 76 cm, maximální výšku 13 cm a je vyrobena ze stejného materiálu jako ostatní mety. Meta je dvojbarevná, přičemž vnitřní polovina mety má stejnou barvu jako ostatní mety a vnější část je odlišné kontrastní barvy.
POZNÁMKA: Následující pravidla upravují používání dvojité mety:
1) Pokud správně odpálený míč zasáhne vnitřní polovinu mety, je vyhlášen dobrý odpal, pokud zasáhne vnější, je vyhlášen chybný odpal.
2) Pokud po odpalu nebo upuštěném třetím dobrém nadhozu se běžící pálkař dotkne pouze vnitřní mety a polaři zahrají na první metě hru na výzvu dřív, než se běžící pálkař stihne na metu vrátit, běžící pálkař je aut.
POZNÁMKA: Je to stejné jako vynechání mety.
3) Polař používá pouze vnitřní část dvojité mety.
VÝJIMKA: Pokud je míč ve hře a polař přihrává na první metu ze zámezí vpravo od pole, běžící pákař i první metař mohou použít kteroukoli část mety.
4) Po přeběhnutí mety se běžící pálkař musí vrátit na vnitřní polovinu.
5) Při odpalu do vnějšího pole, když se na první metu nehraje, nebo při vícemetovém odpalu může běžící pálkař použít i vnitřní část mety.
6) Běžec při návratu na metu a znovuvyběhnutí při odpalu v letu musí používat pouze vnitřní část mety.
7) Při pokusu polařů o "pick-off" musí běžec používat jen vnitřní část.
8) Pokud se běžec vrátí na první metu a stojí na její vnější části, je nechráněný a je aut, jestliže:
aa) je autován dotykem, nebo
bb) vybíhá z vnější mety při nadhozu.
POZNÁMKA: Dvojitá první meta je předepsaná při MS a soutěžích ESF.


KAPITOLA III.


Výstroj a výzbroj


§ 1. Pálka.
a) Je vyrobena buď z jednoho kusu tvrdého dřeva nebo je lepena z více vrstev dřeva tak, aby vlákna byla rovnoběžně s podélnou osou pálky.
b) Může být dále vyrobena z kovu, bambusu, umělé hmoty, grafitu, carbonu, magnesia, laminátu, keramických nebo i jiných materiálů za předpokladu, že jsou schváleny ISF. Jakýkoli nový materiál nebo nová konstrukce pálky musí být schválena ISF.
POZNÁMKA: Na pálkách vyrobených nebo obsahujících titanové slitiny TIMETAL
15-3 nebo TELEDYNE 15-333 nebyly dosud provedeny veškeré testy, a proto se zatím nesmějí používat na mezinárodních turnajích.
c) Musí mít kruhový nebo trojstranný průřez a musí mít hladký povrch.
d) Nesmí být delší než 87 cm a nesmí vážit víc než 1100 g.
e) Kruhový průřez nesmí být větší než 6 cm v průměru, u trojstranných pálek nesmí být odpalovací plocha širší než 6 cm. Povoluje se tolerance 0.9 mm na roztažení materiálu.
f) Pokud je kovová, může být i zahnutá.
g) Nesmí mít ostré výstupky, hrany apod., které by mohly být pro hráče nebezpečné.
h) Pokud je kovová, nesmí mít dřevěnou rukojeť.
i) Musí mít bezpečnou rukojeť, obalenou korkem, plátnem nebo páskou (ne však hladkou páskou z umělé hmoty). Obal musí sahat do výše nejméně 25 cm a nejvýše 40 cm od užšího konce pálky. Při použití pálky buď rukojeť nebo ruce mohou vysušit pouze pomocí speciální pryskyřice k tomuto účelu určené.
POZNÁMKA: Páska musí být na pálku nanesena spirálovitě. Na rukojeti mohou být nejvýše dvě vrstvy ochranné pásky.
j) Je-li kovová pálka dutá, musí být na širším konci pevně uzavřena zátkou z gumy nebo vinylu.
k) Hlavička na užším konci pálky musí mít u všech druhů pálek takový tvar, aby zaručovala bezpečné držení pálky, a musí přesahovat obvod rukojeti o nejméně 0.6 cm kolmo na osu pálky. Hlavička může být odlitá, vysoustruhovaná, přivařená nebo mechanicky připevněná. Pálky s kuželovitou hlavičkou nebo s hlavičkou uvolněnou se považují za pálky upravené.
l) Musí být označena značkou "Official softball" od výrobce. Jestliže nápis "Official softball" již není čitelný, měl by rozhodčí uznat pálku za správnou, pokud vyhovuje všem ostatním podmínkám.

§ 2. Pálky na rozcvičení.
a) Pálkař v přípravném kruhu se může rozcvičovat se dvěma oficiálními softballovými pálkami, s jednou speciální na rozcvičení nebo s jejich kombinací za předpokladu, že nemá v rukou více než dvě pálky.
b) Pálka na rozcvičení musí být z jedno kusu materiálu a musí mít bezpečnou rukojeť. Musí být označena nápisem "Warm-up" o velikosti nejméně 3 cm. Průměr této pálky nesmí být větší než 6 cm.
c) Na pálce nesmí být nic navlečeno nebo k ní připevněno.
DŮSLEDEK § 2 c: Pokud je zjištěno použití jiné než správné pálky na rozcvičení, musí být tato odklizena ze hřiště. Při opakovaném přestupku je dotyčný hráč vyloučen.
VÝJIMKA: Může se použít speciální návlek s označením "Power Wrap", schválený ISF.

§ 3. Míč.
a) Musí mít tvar koule. Jeho povrch musí být hladký nebo musí být sešit hladkým švem. Míče používané pro fastpitch musejí mít bílé švy.
b) Jeho obvod musí měřit nejméně 30 cm a nejvýše 31 cm a míč musí mít hmotnost nejméně 180 g a nejvýše 200 g.
c) Vnitřek míče má být vyroben z kvalitního dlouhovláknitého kapoku nebo ze směsi korku a gumy ručně nebo strojově ovinuté zkroucenou přízí a obalené latexem nebo gumou. K výrobě míčů je možno použít i jiných materiálů, pokud jsou schváleny ISF.
d) Povrch míče má být z dobře vydělané koňské nebo hovězí kůže přilepené k podkladu a přišité voskovanou nití nebo má být ze syntetického materiálu.
e) Míče používané na turnajích pořádaných ISF musí být označeny značkou ISF.

§ 4. Každý hráč má mít rukavici,
pouze chytač a první metař mohou mít speciální lapačku bez prstů.
Horní hrana koše rukavice (mezi palcem a ukazovákem) nesmí být delší než 13 cm. Nadhazovač musí mít rukavici jednobarevnou, avšak nikoli bílou nebo šedou, ostatní hráči nemusí mít rukavici jednobarevnou. Jsou zakázány rukavice s bílými nebo šedými kruhy, které by mohly vzbuzovat představu míče.

§ 5. Všichni hráči musí být obuti.
Obuv má být buď plátěná nebo kožená nebo z imitace těchto materiálů. Podrážky mohou být buď hladké nebo s výstupky z měkké nebo tvrdé gumy. Speciální obuvi s kovovými výčnělky na podpatcích a na podrážkách se může používat, jestliže výčnělky nepřesahují úroveň podrážky o více jak 2 cm. Zakázány jsou kovové kolíky kónického tvaru, jejichž uspořádání a tvar jsou podobné jako u hřebů na tretrách. V soutěžích a utkáních dorostu a žactva je zakázáno používat obuvi s jakýmikoli kovovými výstupky.
POZNÁMKA: Pro mistrovské soutěže v zahraničí mohou existovat další omezení.

§ 6. Masky a chrániče.
a) Chytač musí mít masku s chráničem krku a helmu. Místo chrániče krku je možné použít drátěný chránič připevněný k masce.
POZNÁMKA: Tyto pomůcky musí mít i každý hráč, který ve hře chytá nadhazovači nadhozy na rozcvičení.
b) Chytači v ženských a mládežnických kategoriích musí používat chránič trupu.
c) Chytači v mládežnických kategoriích musí používat chrániče holení.
d) Helmy jsou povinné pro pálkaře, připravující se pálkaře, běžící pálkaře, běžce a chytače. Kouč u první a třetí mety mladší 19 ti let musí mít helmu rovněž. Helmu musí mít i člen družstva ve věku do 18 let, který se účastní hry jako "bat boy". Každý člen družstva v obraně může používat helmu, pokud má stejnou barvu jako čepice družstva. Jsou zakázány helmy rozbité, prasklé nebo promáčknuté.
1) Každý pálkař nebo běžec, který přes upozornění rozhodčím odmítá použít helmu, je vyhlášen aut.
VÝJIMKA: Připravující se pálkaři, kouči mladší 19 let a chytači jsou v případě neuposlechnutí výzvy rozhodčího vyloučeni ze hry.
2) Pokud si pálkař nebo běžec helmu sejme při míči ve hře, je aut.
VÝJIMKA: Pravidlo neplatí při homerunovém odpalu za plot.
DŮSLEDEK § 6 d 2: Míč zůstává ve hře a tímto vyautováním se neruší eventuální nucený postup.
3) Každá helma, která je zasažena přihraným nebo odpáleným míčem a není na hlavě pálkaře nebo běžce má za následek aut, pokud situaci rozhodčí posoudí jako bránění ve hře. Stejný důsledek má střetnutí polaře s takovouto helmou. Pokud tato helma zabránila polaři hrát, hráč, který ji měl mít na hlavě, je aut.
DŮSLEDEK § 6 d 3: Míč je mrtvý. Blokovaný míč viz § 7.

§ 7. Žádná součást výstroje ani výzbroje
nesmí zůstat položena v poli nebo v zámezí.
DŮSLEDEK § 7: Míč je mrtvý. Jestliže výstroj nebo výzbroj útočícího družstva způsobí blokovaný míč, hráč, na kterého se hrálo, je vyhlášen aut.
Jestliže nedojde ke zřejmému narušení hry, nikdo není aut, ale všichni běžci se musejí vrátit na metu, kterou drželi v okamžiku vyhlášení mrtvého míče.

§ 8. Sportovní úbor.
Všichni hráči družstva musí mít jednotný úbor stejné barvy, střihu a úpravy. I koučové musejí mít jednotný úbor. Tento oděv nemusí být shodný s dresem družstva. Oděv obou koučů se ale musí shodovat v barvě, stylu a úpravě. Barva jejich oděvu se musí shodovat s barvou úboru družstva.
POZNÁMKA: Je-li hráč požádán rozhodčím, aby odstranil šperky, nesprávné boty nebo jiné části uniformy a odmítne tak učinit, je vyloučen ze hry.
a) Rovněž čepice musí být stejné. Muži musí hrát v čepicích. Pokud mají ženy čepice, stínítka očí a pásky kolem vlasů, musí mít tyto součásti výstroje stejné barvy a stejného druhu. Hráč nemusí mít čepici, pokud se rozhodne použít schválenou helmu stejné barvy jako jsou týmové čepice.
b) Pokud má více než jeden hráč družstva spodní triko, musí mít všechna trika stejnou barvu, hráči nesmějí mít potrhané nebo jinak poškozené rukávy ani na úboru ani na spodním triku.
c) Na zádech musí mít každý hráč arabské číslo kontrastní barvy, minimálně 15 cm vysoké. Dva hráči téhož družstva nesmějí mít stejné číslo (za stejné číslo se považuje např. 1 a 01). Používat se mohou pouze čísla od 01 do 99. Hráč bez čísla nesmí nastoupit do zápasu.
d) Na zádech nad číslem mohou hráči mít své jméno.
e) Při hře nesmějí mít hráči na sobě hodinky, nechráněné náramky, řetízky, prsteny, náušnice a podobné předměty, které mohou být podle názoru rozhodčího při hře nebezpečné. Zdravotní náramky mohou být nošeny, ale musí být zabezpečeny páskou a podobně.
POZNÁMKA: Rozhodčí musí požádat hráče, aby tyto předměty odložili, kdo neuposlechne, je vyloučen ze hry.

§ 9. Přes výše uvedená pravidla
si ISF vyhrazuje právo zakázat jakoukoli součást výzbroje či výstroje, která, dle mínění představitelů ISF, viditelně mění charakter hry, narušuje bezpečnost účastníků i diváků, nebo umožňuje hráčům dosahovat lepších výsledků spíše díky kvalitnějším výrobkům než díky vlastním hráčským dovednostem.


KAPITOLA IV.


Hráči a náhradníci


§ 1. Družstvo se skládá:
a) Z 9 hráčů.
b) Z 10 hráčů, z nichž jeden je suplující pálkař.
c) Od 15 let mohou hrát v družstvu mužů pouze muži a v družstvu žen pouze ženy.
d) Družstvo musí mít 9 hráčů nebo 10 se suplujícím pálkařem, aby mohlo utkání zahájit nebo v něm pokračovat. V základní sestavě družstva nesmí být uveden hráč, který není v okamžiku zahájení hry na lavičce svého družstva nebo nemá v pořádku úbor.
DŮSLEDEK § 1 d: Porušení tohoto pravidla znamená skreč.
POZNÁMKA: Jestliže hráč zapsaný v zápise o utkání nenastoupí ke hře, může být vystřídán a může se jednou vrátit do hry podle ustanovení § 4.

§ 2. Hráče nazýváme podle postavení v poli takto:
nadhazovač, chytač, 1.metař, 2.metař, 3.metař, spojka, levý polař, střední polař, pravý polař a suplující pálkař, pokud s ním družstvo hraje. Hráči družstva v obraně mohou být kdekoli v poli, pouze nadhazovač musí být při nadhozu na své metě a chytač ve svém území.

§ 3. Oficiální pořadí na pálce
musí být vypracováno před každým zápasem. Obdrží jej hlavní rozhodčí a zapisovatel. Pořadí musí obsahovat křestní jméno, příjmení, postavení v poli a číslo hráče. Na určeném místě musejí být v zápise o pořadí pálkařů uvedeni všichni připravení náhradníci (jejich křestní jméno, příjmení a číslo). Seznam těchto náhradníků může být doplněn kdykoli během hry.
POZNÁMKA: Jestliže je v pořadí zapsáno chybné číslo hráče, je třeba jej opravit. Hra pokračuje bez jakéhokoli postihu.

§ 4. Suplující pálkař (SP)
může být desátým hráčem družstva za těchto podmínek:
a) Může hrát v družstvu v útoku za kteréhokoliv hráče za předpokladu, že je před začátkem utkání uveden v pořadí pálkařů jako desátý hráč.
b) Musí být v pořadí pálkařů po celé utkání na stejném místě.
c) Může být kdykoli vystřídán jiným pálkařem nebo běžcem, který dosud nehrál, nebo původním suplujícím pálkařem vracejícím se do hry. Tito náhradníci se tím stávají suplujícími pálkaři.
d) Nesmí hrát v poli.
e) Po vystřídání se nesmí vrátit do hry.
f) Polař, za kterého SP odpaluje, nesmí po celé utkání nastoupit v útoku.
g) Polař, za kterého SP odpaluje, musí být zapsán na posledním místě v pořadí pálkařů odevzdaném hlavnímu rozhodčímu.
POZNÁMKA: Postihem za porušení pravidel pro SP je jeho vyloučení ze hry.

§ 5. Návrat hráče základní sestavy do hry.
Každý hráč základní sestavy s výjimkou SP se může po vystřídání kdykoli jednou vrátit do hry pod podmínkou, že nastoupí na stejné místo v pořadí pálkařů, na němž byl uveden v základní sestavě.
POZNÁMKA: Původní hráč a náhradník nemohou být současně uvedeni v pořadí na pálce.
DŮSLEDEK § 5: Důsledkem porušení tohoto ustanovení je vyloučení hráče a vedoucího družstva.
POZNÁMKA: Jestliže je současně porušeno i pravidlo o neohlášeném střídání (§ 7 a), platí důsledky obou pravidel.

§ 6. Hráči jsou úředně ve hře
od chvíle, kdy kouč předá jejich jména zapsaná v pořadí pálkařů hlavnímu rozhodčímu. V případě zranění může být jméno hráče uvedené v zápise o pořadí pálkařů změněno bezprostředně před začátkem zápasu. Nový hráč je uveden v pořadí na místě zraněného hráče, je považován za hráče základní sestavy a může se do hry po vystřídání jednou vrátit. Hráč původně uvedený v pořadí se může do hry zapojit jako střídající hráč.

§ 7. Na místo hráče, který byl uveden v zápise, smí nastoupit náhradník.
Střídání hráčů upravují tato pravidla:
a) Zástupce družstva provádějícího střídání ohlásí neprodleně střídání hlavnímu rozhodčímu. Opomenutím ohlášení se dopouští nesprávného střídání. Jestliže je opomenutí objeveno před nadhozem (správným nebo nesprávným), neohlášený náhradník se stává oprávněným hráčem. Jestliže je však opomenutí objeveno až po nadhozu, náhradník se stane nesprávným hráčem.
DŮSLEDEK § 7 a:
Družstvo v útoku.
1) Jestliže je nesprávný hráč objeven během svého času na pálce, stane se neoprávněným a je vyloučen ze hry. Stav nadhozů a postup běžců po metách je platný.
2) Jestliže je nesprávný hráč objeven po tom, co ukončil svůj čas ne pálce a před dalším nadhozem, je aut, stane se neoprávněným a je vyloučen ze hry. Jakýkoli postup běžců v důsledku překážení, chyby v poli, pálkaře zasaženého nadhozem, mety zdarma a odpalu je neplatný.
3) Jestliže je nesprávný hráč objeven po tom, co ukončil svůj čas na pálce a po dalším nadhozu, stane se neoprávněným a je vyloučen ze hry. Jakýkoli postup běžců po metách je platný.
4) Jestliže se nesprávný hráč zapojí do hry jako běžec, je vyloučen ze hry a na metu, kterou držel, nastoupí náhradník nebo příslušný hráč základní sestavy.
Družstvo v obraně.
1) Je-li nesprávný hráč objeven po jakékoli jeho obranné akci a před dalším nadhozem, družstvo v útoku má možnost volby: Buď přijme výsledek rozehry anebo jde pálkař znovu na pálku s původním stavem nadhozů a běžci se musí vrátit. Hráč se stane neoprávněným a je vyloučen ze hry.
2) Je-li nesprávný hráč objeven po nadhozu, stane neoprávněným a je vyloučen ze hry. Jakákoli hra v době, kdy byl na hřišti, je platná.
POZNÁMKA: Návrat neoprávněného hráče do hry znamená skreč.
3) Jestliže se do hry vrátí nesprávný nadhazovač a nadhodí, je vyloučen ze hry. Jestliže pálkař nadhoz odpálí a nesprávný nadhazovač je objeven před dalším nadhozem, má vedoucí družstva v útoku možnost volby. Buď přijme výsledek rozehry, nebo jde pálkař znovu na pálku s původním stavem nadhozů, jaký měl v době před nadhozem nesprávného nadhazovače. V tom případě se i všichni běžci musejí vrátit na mety, které drželi v době před objevením nesprávného nadhazovače.
b) Každý hráč smí být vystřídán kdykoli.
c) Náhradníci vstoupí do hry, jakmile je střídání ohlášeno hlavnímu rozhodčímu. Hráči však neporušují pravidlo o střídání, dokud není nadhozeno.
POZNÁMKA: Na nesprávné střídání musí být rozhodčí upozorněn soupeřem. Pokud rozhodčího upozorní dřív družstvo střídající, rozhodčí družstvo nepostihne bez ohledu na to, jak dlouho neohlášený náhradník hrál.
d) Vystřídaný hráč se nemůže do hry vrátit, může být pouze koučem.
VÝJIMKA: Každý hráč základní sestavy se může jednou vrátit podle ustanovení § 5.
DŮSLEDEK § 7 d: Porušení pravidel o střídání má za následek vyloučení hráče a vedoucího družstva, který je uveden na oficiálním pořadí pálkařů.
e) Každý hráč základní sestavy může být postupně vystřídán několika náhradníky. Žádný z těchto náhradníků se však po vystřídání nesmí znovu vrátit do hry. Hráč základní sestavy, který byl vystřídán a jednou se vrací do hry, může hrát kdekoli v poli, ale musí zůstat na stejném místě v pořadí pálkařů, na kterém začínal utkání.
VÝJIMKA: Nadhazovač základní sestavy, který byl vyloučen z nadhazování za dvě porady v jedné směně, se může po vystřídání jednou vrátit do hry, nikoli však jako nadhazovač.
POZNÁMKA: Omezení § 7 neplatí v případě použití zastupujícího hráče (replacement player), který nastupuje za určitých podmínek (§ 8) za zraněného hráče.

§ 8. Pravidlo o krvi ve sportu.
Jestliže během hry začne některý z hráčů krvácet, musí být stažen ze hry, pokud nejde krvácení v přiměřeném čase zastavit, nebo si hráč zakrvácí svůj sportovní úbor. Hráč se může vrátit do hry až ve chvíli, kdy je krvácení zastaveno, krev očištěna nebo zakryta, v případě potřeby po výměně úboru.
Je povoleno mít jiné číslo dresu než před zraněním.
a) Zraněný hráč je vystřídán zastupujícím hráčem. Tím může být i hráč, který již v zápase jednou nastoupil a byl vystřídán. Náhradník může za zraněného hráče hrát do konce započaté směny a jednu celou směnu následující.
b) Zastupující hráč musí být nahlášen hlavnímu rozhodčímu.
c) Zastupující hráč může nastoupit za zraněného hráče na pálce i v poli.
d) Původní hráč se do hry může vrátit kdykoli nebo po uplynutí doby určené pro odstranění následků zranění.
e) Rozhodčí musí být informován, že původní hráč se vrací do hry.
f) Uplatnění pravidla o zastupujícím hráči neznamená uplatnění pravidla o střídání (kapitola IV., § 7) za předpokladu, že původní hráč se do hry vrátí během doby, která je mu pravidly předepsána.
DŮSLEDEK § 8: Pokud původní hráč není schopen znovu se zapojit do hry po době, kterou mu k tomu vymezují pravidla, musí být dosavadní ZH uznán střídajícím hráčem v souladu s § 7 kapitoly IV o střídání. Pokud byl ZH hráčem, který už v zápase nastoupil a byl vystřídán, musí být původní hráč nahrazen správným střídajícím hráčem, který dosud nehrál. Původní hráč se může později během zápasu do hry opět zapojit, a to v souladu s ustanovením § 5 kapitoly IV. Pokud družstvo nemá dalšího připraveného správného hráče na střídání, hra končí skrečí.
POZNÁMKA ke kapitole IV platná pro ČR: Hrací řád soutěže stanoví podmínky pro účast hráčů a každý soutěžní řád tato pravidla upřesňuje.


KAPITOLA V.


Hra


§ 1. O tom, které družstvo nastoupí v utkání první na pálku
a které do pole, se rozhoduje losováním, a to buď pomocí mince nebo jiným způsobem podle pravidel soutěže.

§ 2. O způsobilosti hřiště
pro zahájení hry rozhoduje výhradně hlavní rozhodčí.

§ 3. Řádná hra má 7 směn.
a) Plný počet směn se nedohrává, jestliže družstvo druhé na pálce dosáhne v šesti směnách většího počtu bodů než soupeř v celém utkání včetně první poloviny 7.směny. Utkání je možno ukončit ve druhé polovině 7.směny, jestliže družstvo na pálce dosáhlo většího počtu bodů i když ještě nemá tři auty.
b) Je-li utkání na konci 7. směny nerozhodné, prodlužuje se hra o další směny, dokud jedno družstvo nedosáhne po sehrání úplné směny většího počtu bodů než druhé nebo dokud družstvo druhé na pálce nedosáhne většího počtu bodů v druhé polovině směny, dříve než má tři auty.
c) Rozhodčí může hru ukončit předčasně, jestliže nastane soumrak, začne pršet, vypukne oheň nebo vzniknou nepokoje v hledišti nebo za jiných okolností, které mohou hráče nebo diváky ohrozit. Výsledek předčasně ukončeného utkání platí, jestliže bylo utkání ukončeno po pěti úplných směnách nebo jestliže družstvo druhé na pálce dosáhlo většího počtu bodů v druhé polovině nedohrané páté směny.
d) Nerozhodný výsledek utkání platí, jestliže je stav utkání nerozhodný ve chvíli, kdy rozhodčí ukončí hru na konci páté směny nebo další směny nebo jestliže družstvo druhé na pálce vyrovná stav utkání v nedokončené páté nebo další směně.
e) Rozhodčí může skrečovat utkání, jestliže je fyzicky napaden některým z hráčů nebo diváků nebo při šarvátce mezi hráči.
f) Utkání se skrečuje ve prospěch družstva, které neporušilo pravidla, jestliže:
1) Družstvo nenastoupí na hřiště nebo je na hřišti, ale odmítá zahájit hru v době stanovené hracím řádem soutěže.
2) Družstvo po zahájení hry odmítá pokračovat ve hře, ačkoli rozhodčí hru nepřerušil ani předčasně neukončil.
3) Družstvo po přerušení hry nenastoupí ke hře do dvou minut po výzvě rozhodčího.
4) Družstvo se zřejmě snaží prodlužovat hru nebo naopak hru nevhodně urychlovat.
5) Družstvo přes upozornění úmyslně znovu poruší některé ustanovení pravidel.
6) Vyloučený hráč neopustí hřiště do jedné minuty.
7) Družstvo má po vyloučení hráče nebo z jiné příčiny méně než 9 hráčů nebo méně než 10 se suplujícím pálkařem.
8) Neoprávněný hráč se vrátí do hry a je nadhozeno.
g) Nedohrané a nerozhodné utkání se hraje celé znovu. V opakovaném utkání se sestava může změnit.
VÝJIMKA: Utkání MS a ME, které bylo přerušeno hlavním rozhodčím, se dohrává od toho okamžiku, kdy bylo přerušeno.

§ 4. V utkání vítězí družstvo,
které dosáhlo v platné hře většího počtu bodů.
a) Výsledek předčasně ukončeného utkání je poměr bodů dosažených na konci poslední úplné směny. Jestliže družstvo druhé na pálce dosáhne většího počtu bodů v nedohrané směně, platí výsledek dosažený v době, kdy bylo utkání předčasně ukončeno.
b) Výsledek platného nerozhodného utkání je rovný počtu bodů v době, kdy bylo utkání ukončeno. Utkání se hraje znovu od začátku.
c) Výsledek skrečovaného utkání je poměr 7:0 ve prospěch družstva, které neporušilo ustanovení pravidel hry.

§ 5. Zkracování hry (tiebreaker).
Na počátku desáté směny a každé další nutné půlsměny nastupuje družstvo na pálce s běžcem na druhé metě. Tímto běžcem je hráč, který v předešlé směně jako poslední ukončil čas na pálce. Tento hráč může být vystřídán v souladu s pravidly o střídání.

§ 6. Dosažení bodu.
a) Družstvo dosáhne bodu, jestliže běžec správně proběhne metovou dráhu a postupně se dotkne první, druhé, třetí a domácí mety dříve, než má družstvo třetí aut.
b) Bod se nezapočítává do výsledku utkání, jestliže ho bylo dosaženo v rozehře, v níž je třetím autem ve směně:
1) Autování běžícího pálkaře před obsazením první mety.
2) Nucené autování běžce proto, že se pálkař stal běžcem.
3) Běžec za to, že vyběhl z mety dříve, než nadhazovač nadhodil míč pálkaři.
4) Předchozí běžec.

§ 7. V každé směně je povolena jedna ohlášená porada
mezi vedoucím nebo jiným zástupcem družstva a pálkařem nebo běžcem. Rozhodčí nesmí povolit více než jednu poradu ve směně.
DŮSLEDEK § 7: Za vyžadování další porady nebo za účast na další poradě je vedoucí, rádce nebo jiný zástupce družstva vykázán ze hřiště.


KAPITOLA VI.


Nadhazování


§ 1. Před zahájením nadhozu
musí nadhazovač zaujmout postavení na nad-hazovací metě.
a) Nadhazovač nesmí zaujmout nadhazovací postavení na metě nebo v její blízkosti, dokud nemá v ruce míč.
b) Nadhazovač nemůže zaujmout nadhazovací postavení, dokud chytač ve svém území není připraven chytit míč.
c) Musí pevně stát na obou nohou a musí se oběma nohama dotýkat nadhazovací mety. Ramenní osu musí mít rovnoběžně se spojnicí první a třetí mety.
d) Pouze v tomto postavení, s míčem v jedné ruce a rukama rozpojenýma, může nadhazovač přijímat signály od chytače.
e) Před započetím nadhozu musí být nadhazovač s míčem v obou rukou před tělem a čelem k pálkaři v naprostém klidu po dobu nejméně 1 a nejvýše 10 sekund.

§ 2. Nadhoz začíná,
jakmile nadhazovač pustí jednou rukou míč.

§ 3. Správný nadhoz
a) Nadhazovač nesmí provést žádný pohyb nesouvisející s nadhozem.
b) Nesmí provést takový pohyb, kdy rozpojí ruce, švihne jimi dozadu a zpět a znovu spojí ruce před tělem.
c) Nesmí švihový pohyb paže směrem vpřed přerušit nebo dokonce změnit jeho směr v opačný.
d) Při otáčivém nadhozu nesmí nadhazovač provést paží víc než jeden kruh. Před zahájením otáčivého nadhozu smí nadhazovač provést nápřah vzad.
e) Během dokončení otočky musí být ruka níže než bok a zápěstí nesmí být dále od těla než loket.
f) Pohyb paže a ruky v zápěstí během a po vypuštění míče musí směřovat vpřed před tělo.
g) Obě nohy musí zůstat v kontaktu s nadhazovací metou po celou dobu do vykročení jednou nohou.
h) Během nadhozu musí nadhazovač vykročit současně s vypuštěním míče z ruky. Vykročení musí být směrem k pálkaři v rozmezí šířky nadhazovací mety (61 cm).
POZNÁMKA: Za vykročení se nepovažuje, jestliže stojná noha sklouzne napříč nadhazovací metou za předpokladu, že zůstane v kontaktu s metou. Zhoupnutí dozadu při kterém nadhazovač zvedne stojnou nohu z mety, se považuje za nesprávný nadhoz.
i) Stojná noha může zůstat během nadhozu v kontaktu s metou, nebo se jí může nadhazovač odrazit od mety a vytáhnout jí za sebou dříve, než výkročnou nohou došlápne na zem, za předpokladu, že stojná noha se po celou dobu výkroku dotýká země.
j) Nadhazovač se nesmí odrazit z jiného místa než od nadhazovací mety před tím, než vykročí.
k) Nadhazovač nesmí po vypuštění míče z ruky pokračovat v otáčivém nadhozu.
l) Nadhazovač nesmí úmyslně upustit, kutálet nebo nadhodit úmyslně o zem, aby tím znemožnil pálkaři odpal.
m) Nadhazovač musí nadhodit do 20 vteřin od chvíle, kdy dostane míč, nebo od povelu rozhodčího "hra".
DŮSLEDEK § 3 m: Pálkaři se přizná špatný nadhoz.

§ 4. Úmyslná meta zdarma.
Pokud chce nadhazovač dát pálkaři úmyslně metu zdarma, musí správně nadhodit všechny nadhozy.
POZNÁMKA: Tzv. "pitch-out" (nadhoz úmyslně mimo cíl) není pro účely úmyslné mety zdarma považován za nesprávný nadhoz.

§ 5. Obrana
a) Nadhazovač nesmí nadhodit, pokud všichni hráči v obraně nejsou v poli, s výjimkou chytače, který musí být ve svém území.
b) Žádný hráč nesmí zaujmout takové místo, aby pálkaři bránil ve výhledu a nesmí také pálkaře úmyslně zneklidňovat.
POZNÁMKA: Hráč, který poruší toto ustanovení, je vyloučen ze hry a rozhodčí ohlásí nesprávný nadhoz bez ohledu na to, zda bylo nadhozeno.
c) Pokud se běžec ze třetí mety pokusí ukrást (získat) metu domácí nebo při nátlakové hře s běžcem na třetí metě, žádný hráč v obraně nesmí:
1) Stát na nebo před domácí metou bez míče, nebo
2) Dotknout se pálkaře nebo jeho pálky
DŮSLEDEK: Míč je mrtvý. Pálkař dostane první metu za překážení a běžec ze třetí mety dostane metu domácí.

§ 6. Cizí substance.
a) Nadhazovač nesmí během celého utkání použít jakoukoli cizí substanci na úpravu ruky nebo prstů. Stejně tak ji nesmí použít k úpravě míče nebo takovým míčem hrát.
b) Pod dohledem rozhodčího může použít speciální prášek k vysoušení rukou určený pro nadhazovače (resin).
c) Nadhazovač nesmí mít zalepené nebo páskou omotané prsty nadhazovací ruky, dále nesmí mít potítko, náramek nebo něco podobného na zápěstí nadhazovací ruky.
POZNÁMKA: Pokud se nadhazovač přes upozornění proviní proti tomuto pravidlu, je vyloučen ze hry.

§ 7. Chytač.
a) Musí zůstat uvnitř svého území do doby, než nadhazovač při nadhozu vypustí míč z ruky.
b) Musí po každém nadhozu (i po chybném odpalu) vracet míč přímo nadhazovači.
DŮSLEDEK § 7 b: Rozhodčí pálkaři přizná špatný nadhoz.
VÝJIMKA: Toto pravidlo neplatí, jestliže:
1) Dojde k autu bez odpalu (strike-out).
2) Se pálkař stane běžícím pálkařem.
3) Jsou běžci na metách.
4) Chytač sbírá chybně odpálený míč těsně u pomezní čáry v domnění, že bude moci hrát aut na kterékoli metě.
5) Pálkař zadrží švih při možném třetím dobrém nadhozu, který chytač upustí, sebere a přihraje na první metu ve snaze vyautovat pálkaře.

§ 8. Přihrávka na metu.
Nadhazovač po té, co zaujal nadhazovací postavení, nesmí přihrávat na metu, jestliže se nohou dotýká nadhazovací mety a míč je ve hře. Pokud takto přihraje při hře na výzvu, nemohou polaři hru na výzvu již dále uplatňovat.
POZNÁMKA: Nadhazovač může odstoupit z nadhazovací mety, musí však odstoupit dozadu a to předtím, než rozpojí ruce. Vykročení dopředu nebo stranou za účelem přihrávky na metu rozhodčí posoudí jako nesprávný nadhoz.
DŮSLEDEK § 1 - 8: Každé porušení ustanovení § 1-8 této kapitoly se považuje za nesprávný nadhoz, s výjimkou § 3m a 7b.
1) Rozhodčí signalizuje nesprávný nadhoz.

2) Vedoucí družstva v útoku má právo volby přijmout důsledek nesprávného nadhozu nebo výsledek rozehry.
VÝJIMKA: Jestliže pálkař nesprávně nadhozený míč odpálí a dosáhne první mety a všichni ostatní běžci se posunou alespoň o jednu metu, hra platí, nesprávný nadhoz se ruší a vedoucí družstva nemá právo volby.
3) Pokud vedoucí nepřijme výsledek rozehry, důsledkem nesprávného nadhozu je jeden špatný pro pálkaře (eventuálně meta zdarma, je li čtvrtý) a jedna meta navíc pro každého běžce.
4) Zasáhne-li nesprávně nadhozený míč pálkaře, pálkař dostane zdarma první metu a všichni běžci jednu metu navíc.

§ 9. Nadhozy na rozcvičení.
a) Na počátku každé směny nebo když se střídá nadhazovač, má nadhazovač pouze 1 minutu k tomu, aby nejvýše pětkrát nadhodil nebo přihrál míč chytači nebo jinému spoluhráči.
VÝJIMKA: Toto pravidlo neplatí, jestliže rozhodčí odloží počátek hry nebo přeruší hru kvůli střídání, poradě, zranění apod.
DŮSLEDEK § 9 a: Za každý nadhoz navíc se pálkaři započítává jeden špatný.
b) Během cvičných nadhozů je hra přerušena.
c) Vystřídaný nadhazovač, který se vrací nadhazovat ve stejné směně, ve které byl vystřídán, nemá nárok na cvičné nadhozy.
DŮSLEDEK § 9 c: Za každý takový nadhoz se pálkaři započítává jeden špatný.
d) Počet takových střídání nadhazovačů, kdy se hráč vystřídaný z nadhazování vrací na nadhazovací metu, není omezen, za předpokladu, že takový hráč:
1) Nebyl vystřídán ze hry.
2) Nebyl rozhodčím prohlášen za nesprávného nadhazovače.

§ 10. Nenadhozeno.
Rozhodčí ohlásí "nenadhozeno", jestliže:
a) Nadhazovač nadhodí v době, kdy je hra přerušena.
b) Nadhazovač se pokusí rychle opakovat nadhoz dřív, než:
1) Pálkař zaujme pálkařské postavení.
2) Pálkař není připraven po předchozím nadhozu.
c) Běžec je vyautován pro předčasný výběh z mety při nadhozu.
d) Nadhazovač nadhodí dřív, než se běžec vrátí na metu po chybném odpalu, tedy v době, kdy je míč mrtvý.
e) Hráč, vedoucí družstva nebo kouč vykřikne "time" nebo jiné slovo nebo věty, když je míč ve hře, aby vyprovokoval nadhazovače k nesprávnému nadhozu.
POZNÁMKA: V takovém případě rozhodčí napomene celé družstvo. Opakování přestupku kterýmkoli členem téhož družstva má za následek jeho vyloučení.
DŮSLEDEK § 10 a - e: Míč je mrtvý a jakákoli hra následující takový nadhoz je neplatná.

§ 11. Upuštěný nadhoz.
Vypadne-li míč nadhazovači z ruky během nápřahu k nadhozu:
a) Pálkaři je přiznán špatný nadhoz.
b) Míč zůstává ve hře.
c) Běžci mohou postupovat a být autováni.

§ 12. Ohlášená porada.
a) V každé směně může mít každý nadhazovač jen jednu poradu s vedoucím či jiným zástupcem družstva.
POZNÁMKA: Za poradu se nepovažuje, jestliže zástupce družstva vstoupí do pole, aby vystřídal nadhazovače, pokud na to předem upozorní, a za předpokladu, že po výměně (před cvičnými nadhozy) opustí pole.
DŮSLEDEK § 12 a: Za druhou poradu je nadhazovač prohlášen za nesprávného nadhazovače a je vyloučen z nadhazování do konce utkání. Za konec porady se považuje okamžik, kdy vedoucí opustí pole.


KAPITOLA VII.


Odpalování


§ 1 Připravující se pálkař
a) Je hráč družstva v útoku, který je zapsán v pořadí pálkařů za hráčem, který je na pálce.
b) Musí být uvnitř tohoto kruhu vyznačeného u lavičky vlastního družstva.
c) K rozcvičení může použít najednou maximálně dvě pálky odpovídající pravidlům, schválenou speciální pálku na rozcvičení (warm-up bat) nebo kombinace jedné běžné a jedné takové speciální pálky.
DŮSLEDEK: Jiná vyzbroj musí být okamžitě odklizena ze hřiště. Pokud po té hráč znovu použije nedovolenou výzbroj, je vyloučen ze hry.
d) Může opustit tento kruh, jestliže:
1) Se stane pálkařem.
2) Signalizuje běžcům svého družstva mezi třetí a domácí metou.
3) Se vyhýbá bránění ve hře polařům při odpalu v letu nebo přehozu.
e) Nesmí bránit polařům ve hře.
1) Brání-li polařům při pokusu autovat běžce, běžec, který je nejblíže domácí metě v době bránění je aut.
2) Brání-li polaři v chycení odpáleného míče v letu, je aut pálkař.
DŮSLEDEK § 1 e: Míč je mrtvý a běžci se musí vrátit na mety, které drželi v době bránění.

§ 2. Pořadí pálkařů.
a) Pořadí na pálce musí kapitán nebo vedoucí družstva zapsat do zápisu o utkání před zahájením utkání a předat rozhodčímu. Rozhodčí dovolí kapitánovi nebo vedoucímu družstva, aby se seznámil s pořadím na pálce soupeře.
b) Pořadí na pálce zapsané v zápise o utkání a předložené rozhodčímu se musí dodržovat po celé utkání, pokud nebyl hráč vystřídán náhradníkem. Při střídání musí náhradník zaujmout v pořadí na pálce místo hráče, kterého nahradil.
c) První pálkař v každé směně musí být ten, jehož jméno následuje v zápise o utkání za jménem pálkaře, který ukončil čas na pálce jako poslední v předchozí směně.
DŮSLEDEK § 2 b - c: Odpal mimo pořadí je hra na výzvu. Může ji uplatnit pouze vedoucí, rádce nebo hráč družstva v obraně. Hra na výzvu musí být uplatněna dříve, než všichni polaři opustí své normální postavení a odejdou z pole:
1) Jestliže je chyba objevena v době, kdy je chybný pálkař na pálce:
aa) Správný pálkař jej smí vystřídat a přejímá všechny jeho dobré a špatné nadhozy.
bb) Všechny body a postupy dosažené na metách v době, kdy byl na pálce neoprávněný pálkař, jsou platné.
2) Je-li chyba objevena, když už chybný pálkař dokončil čas na pálce, a dřív, než nadhazovač nadhodil dalšímu pálkaři:
aa) Je aut pálkař, který měl podle pořadí odpalovat.
bb) Všechny běhy a body umožněné odpalem chybného pálkaře, jsou neplatné. Dále jsou neplatné všechny běhy a body umožněné tím, že chybný pálkař získal první metu odpalem, chybou polařů, metou zdarma nebo zasažením nadhozem.
cc) Další oprávněný pálkař je ten, který je v pořadí na pálce za hráčem, který byl autován za to, že nenastoupil ve správném pořadí na pálku.
dd) Jestliže je pálkař autovaný za těchto okolností třetí aut, je oprávněným pálkařem v další směně hráč, který by nastoupil na pálku v případě, kdyby byl jeho spoluhráč autován v normální hře.
3) Je-li chyba objevena, až když byl míč nadhozen, správně či nesprávně, dalšímu pálkaři:
aa) Čas na pálce chybného pálkaře je platný.
bb) Dosažené body a běhy platí.
cc) Příští pálkař podle pořadí musí být ten, jehož jméno následuje v zápise o utkání za pálkařem, který nastoupil v nesprávném pořadí.
dd) Nikdo není autován pro nenastoupení k odpalu.
ee) Hráči, kteří nenastoupili a nebyli autováni, ztratili pouze svůj čas na pálce až do doby, kdy na ně opět přijde řada.
4) Žádný běžec nemůže být odvolán z mety, kterou má obsazenu, aby nastoupil na pálku proto, že se změnilo pořadí na pálce, a nemůže být za to ani trestán. Další správný pálkař je ten, jehož jméno je zapsáno v zápise o utkání za tímto běžcem.
VÝJIMKA: Výjimku tvoří hráč, který byl vystřídán podle § 2 b.
d) Jestliže má družstvo třetí aut dříve, než pálkař ukončí čas na pálce, zůstává prvním pálkařem pro příští směnu a stav nadhozů se nezapočítává.

§ 3. Pálkařské postavení.
Pálkař se musí před odpalem postavit do svého území. Může přitom stát na čáře, ale žádná část jeho nohou nesmí být vně území.

§ 4. Rozhodčí prohlásí za dobrý nadhoz:
a) Každé správné nadhození míče, po němž míč nebo alespoň jeho část proletí cílem, aniž se předtím dotkne země a aniž se pálkař pokusí jej odpálit.
b) Každé správné nadhození míče, který se pálkař pokusí odpálit, ale promáchne.
DŮSLEDEK § 4 a - b: Míč je ve hře a běžci mohou postupovat po metách a být autováni.
c) Každý tečovaný odpal chycený chytačem.
DŮSLEDEK § 4 c: Míč je ve hře a běžci mohou postupovat po metách a být autováni. Pálkař je aut, je-li to třetí dobrý nadhoz.
d) Každý chybný odpal, který polař nechytí správně v letu, pokud má pálkař méně než dva dobré.
e) Každé nadhození míče, po němž se pálkař pokusí odpálit a promáchne a míč se dotkne pálkaře nebo jeho oděvu.
f) Každé nadhození míče, po němž pálkař stojící ve svém území odpálí do sebe, pokud má méně než dva dobré.
g) Každé nadhození míče, po němž míč zasáhne pálkaře v prostoru cíle.
DŮSLEDEK § 4 d - g: Míč je mrtvý, běžci se musí vrátit na mety, které drželi a nemohou být autováni.
h) Pokud pálkař nenastoupí do svého území do 10 vteřin po pokynu rozhodčího.
DŮSLEDEK § 4 h: Rozhodčí ohlásí dobrý nadhoz. Míč je mrtvý a k nadhozu nemusí dojít.

§ 5 Rozhodčí prohlásí za špatný nadhoz:
a) Každé správné nadhození míče, po němž míč:
1) Neproletí cílem - strike zonou.
2) Dotkne se země před domácí metou a pálkař se jej nepokusil odpálit.
3) Dotkne se domácí mety a pálkař se jej nepokusil odpálit.
DŮSLEDEK § 5a: Míč je ve hře a běžci mohou postupovat a být autováni.
b) Každý nesprávně nadhozený míč.
DŮSLEDEK § 5b: Míč je mrtvý a běžci dostanou jednu metu navíc aniž by mohli být autováni.
c) Jestliže chytač nevrátí míč po nadhozu přímo nadhazovači podle ustanovení § 7b kapitoly VI.
d) Jestliže nadhazovač nenadhodí do 20 sekund.
e) Každé nadhození míče nad počet povolený na rozcvičení.
DŮSLEDEK § 5 c - e: Míč je ve hře.

§ 6. Pálkař je aut, jestliže:
a) Se pokusí odpálit třetí dobrý, mine míč a ten se při tom dotkne jeho těla nebo oděvu.
b) Vstoupí do svého území s upravenou pálkou nebo se zjistí, že takovou pálku použil. Pálkař je rovněž vyloučen z další hry.
c) Vstoupí do svého území s nesprávnou pálkou nebo se zjistí, že ji použil.
DŮSLEDEK § 6 b - c: Pálka je vyřazena z utkání.
d) Alespoň jednou nohou vykročí úplně mimo pálkařské území nebo se jakoukoli částí nohy dotýká domácí mety a to ve chvíli, kdy odpálí míč, ať už dobře nebo chybně.
e) Narazí chybně po dvou dobrých. Je-li naražený míč chycen v letu, je ve hře.
f) Zasáhne pálkou míč dvakrát v poli.
VÝJIMKA: Pokud pálkař míč zasáhne podruhé pálkou, kterou dosud drží v rukou a stojí-li přitom pořád ve svém území, není aut. Rozhodčí v tom případě ohlásí chybný odpal.
POZNÁMKA: Pokud pálkař upustí pálku a míč se k ní v poli dokutálí, pálkař není aut a míč zůstává ve hře.
g) Překročí před chytačem z jednoho území do druhého ve chvíli, kdy je nadhazovač v nadhazovacím postavení.
h) Kterýkoli člen družstva v útoku (jiný, než ostatní běžci), brání polaři, který se snaží chytit chybně odpálený míč v letu.
DŮSLEDEK § 6 a - h: Míč je mrtvý a ostatní běžci se musí vrátit na mety, které drželi v době nadhozu.
i) Brání:
1) Chytači v chycení nebo přihrávce tím, že vystoupí ze svého území.
2) Chytači úmyslně, i když zůstane ve svém území.
3). Ve hře u domácí mety.
DŮSLEDEK § 6 i: Míč je mrtvý a ostatní běžci se musí vrátit na mety, které drželi v okamžiku bránění.
j) Chytač chytí letící míč po třetím dobré nadhozu.
k) Pálkař má třetí dobrý, družstvo má méně než dva auty a první meta je obsazena.
DŮSLEDEK § 6 j, k: Míč je ve hře a běžci mohou postupovat a být autováni.


KAPITOLA VIII.


Běžící pálkař a běžec


§ 1. Pálkař se stane běžícím pálkařem, jestliže:
a) Správně a dobře odpálí.
b) Chytač nechytí letící míč po třetím dobrém nadhozu a:
1) Družstvo má méně než dva auty a první meta je volná, nebo
2) Kdykoli má družstvo dva auty. To je pravidlo třetího dobrého.
DŮSLEDEK § 1 a,b: Míč je ve hře, pálkař se stane běžícím pálkařem a může být autován.
c) Rozhodčí prohlásí čtyři nadhozy za špatné.
DŮSLEDEK § 1 c: Pálkař dostane první metu zdarma bez možnosti být autován, za předpokladu, že se jí dotkne. Míč je ve hře, pokud není blokován.
d) Chytač nebo jiný hráč v obraně překáží v odpálení nadhozeného míče.
DŮSLEDEK § 1 d: Jestliže však pálkař odpálí:
1) Rozhodčí signalizuje dočasně mrtvý míč dokud neskončí rozehra.
2) Vedoucí družstva v útoku má možnost si zvolit
aa) důsledek překážení, nebo
bb) přijmout výsledek rozehry.
3) Jestliže pálkař přesto odpálí, dosáhne bezpečně první mety a všichni ostatní běžci postoupí také alespoň o jednu metu, zůstává míč ve hře, platí výsledek rozehry a vedoucí nemá právo volby.
POZNÁMKA: Běžec je považován za postoupivšího o metu, jakmile ji přeběhne, tedy i v případě, že ji minul.
4) Pokud vedoucí družstva nepřijme výsledek rozehry, důsledkem překážení je meta zdarma pro pálkaře. Ostatní běžci postupují pouze v případě, že jsou k postupu nuceni.
e) Dobrý odpal zasáhne tělo, výzbroj nebo oděv rozhodčího nebo běžce. Je-li běžec zasažen, zatímco se dotýká mety, není aut.
DŮSLEDEK § 1 e: Pokud byl běžec zasažen:
1) Poté, co se míče dotkl některý z polařů (včetně nadhazovače), míč je ve hře.
2) Poté, co míč prošel vnitřním polařem s výjimkou nadhazovače, a žádný další vnitřní polař nemohl zahrát aut, míč je ve hře.
3) Předtím, než míč prošel vnitřními polaři a ani se jej nikdo z polařů nedotkl, míč je mrtvý.
4) Je-li běžec zasažen mimo metu, je aut, a pálkař dostane zdarma první metu. Ostatní běžci se musí vrátit na mety, které drželi v době bránění, s výjimkou případu, kdy jsou k postupu nuceni.
5) Je-li běžec zasažen na metě, míč je ve hře nebo mrtvý v závislosti na postavení nejbližšího polaře.
f) Je ve svém území zasažen nadhozeným míčem směřujícím zřetelně mimo cíl a nepokusí se odpálit. Není rozhodující, zda se míč předtím dotkl země.
POZNÁMKA: Pálkařovy ruce se považují za součást těla, nikoliv pálky.
DŮSLEDEK § 1 f: Míč je mrtvý a pálkař dostane zdarma první metu.
VÝJIMKA: Nepokusí-li se pálkař nadhozenému míči vyhnout, rozhodčí pouze ohlásí dobrý nebo špatný nadhoz.
g) Dobře odpálený míč:
1) Přeletí ohraničení hřiště, nebo
2) Je vyražen polařem za ohraničení hřiště při pokusu o chycení, aniž se předtím dotkl země.
3) Zasáhne stožár vymezující konec hřiště nad úrovní plotu.
DŮSLEDEK § 1 g: Pálkař, kterému je přiznán oběh, se musí dotknout všech met ve správném pořadí.
VÝJIMKA:
1) Míč přeletí ohraničení ve vzdálenosti menší, než jak předepisují tato pravidla v Kapitole 2 § 1.
2) Míč je po odpalu vyražen polařem za ohraničení hřiště v zámezí. Pálkaři je v tom případě přiznán dvojmetový odpal.
POZNÁMKA: Místa, kde je vzdálenost plotu nebo překážky menší než určují pravidla, musí být pro rozhodčího zřetelně označena.
h) Kdokoli jiný než hráč nebo kouč vnikne do hřiště a:
1) Je zasažen dobře odpáleným míčem po zemi.
2) Brání polaři zpracovat odpálený nebo přihraný míč.
3) Brání polaři v přihrávce.
4) Je zasažen přihraným míčem.
DŮSLEDEK § 1 h: Míč je mrtvý a běžící pálkař dostane tu metu, kterou by podle názoru rozhodčího získal, kdyby nedošlo k bránění.

§ 2. Běžící pálkař je aut, jestliže:
a) Chytač upustí míč po třetím dobrém nadhozu a běžící pálkař je správně autován dotykem dříve, než doběhne na první metu.
b) Polař chytí odpálený míč v letu dříve, než dopadne na zem nebo se dotkne jakéhokoliv osoby nebo předmětu kromě polaře.
c) Je po dobrém odpalu autován dotykem dříve, než doběhne na první metu.
d) Neběží na první metu a místo toho odejde na lavičku družstva:
1) Po dobrém odpalu.
2) Po tom, co je mu přiznána meta zdarma.
3) Kdykoli, kdy by měl správně postupovat na první metu.
e) Je vyhlášen vnitřní chycený.
DŮSLEDEK § 2 a - e: Míč je ve hře a běžci mohou postupovat a být autováni.
f) Po dobrém odpalu se dotkne vnitřní poloviny dvojité první mety a polaři na první metu zahrají míč.
DŮSLEDEK § 2 f: Toto je hra na výzvu a polaři ztratí možnost pálkaře autovat, pokud ji nezahrají dřív, než se běžící pálkař vrátí na metu.
g) Brání ve hře:
1) Tím, že běží na první metu mimo jednometrovku a podle názoru rozhodčího brání polaři přijmout přihrávku.
POZNÁMKA: Zasažení běžícího pálkaře přihraným míčem není automaticky jeho bráněním ve hře.
2) Polaři při zpracování odpáleného míče.
POZNÁMKA: Aby se vyhnul bránění ve hře, může běžící pálkař běžet mimo jednometrovou dráhu.
3) Úmyslně polaři v přihrávce.
4) Úmyslně přihranému míči.
5) Tím, že se střetne s odpáleným míčem (mimo pálkařské území) před tím, než dosáhne první mety.
6) Chytači při upuštěném třetím dobrém nadhozu.
h) Brání polařům ve hře u domácí mety ve zjevné snaze zabránit autu běžce na domácí metě.
POZNÁMKA: Běžec je rovněž aut.
i) Se vrací k domácí metě, aby se vyhnul autování nebo aby autování oddálil.
j) Člen družstva v útoku brání polaři v chycení chybného odpalu v letu.
VÝJIMKA: Pokud takovému chycení zabrání běžec, je aut on a pálkař se vrací na pálku, přičemž se mu započítá jeden dobrý za chybný odpal.
DŮSLEDEK § 2 g - j: Míč je mrtvý a všichni běžci se musí vrátit na mety, které drželi v době nadhozu.
VÝJIMKA: Pokud došlo před bráněním ke hře na jiného běžce, tato hra platí, s výjimkou, kdy běžící pálkař byl za bránění ve hře třetím autem ve směně. Ostatní běžci se musí vrátit na mety, které drželi v době bránění.
k) Při méně než dvou autech a s běžcem na první metě polař úmyslně upustí dobře odpálený míč v letu (včetně přímého odpalu a ulejvky), který by mohl chytit některý vnitřní polař s vynaložením přiměřeného úsilí, poté, co se jej dotkl rukou nebo rukavicí.
POZNÁMKA: Míč, který polař nechá před chycením se odrazit od země není považován za úmyslně upuštěný.
DŮSLEDEK § 2 k: Míč je mrtvý a běžci se musí vrátit na mety, které drželi v době nadhozu.
l) Bezprostředně předcházející běžec, který dosud není aut, brání podle názoru rozhodčího úmyslně polaři ve snaze:
1) Chytit přihraný míč.
2) Přihrát míč.
DŮSLEDEK § 2 l: Míč je mrtvý a běžec je rovněž aut. Všichni ostatní běžci se musí vrátit na mety, které drželi v době bránění.
m) Kdokoli jiný než člen družstva vnikne na hřiště a brání:
1) Polaři v chytání míče v letu.
2) Míči, který mohl, podle názoru rozhodčího, polař chytit v letu.
DŮSLEDEK § 2 m: Míč je mrtvý a běžci mohou dostat takové mety, kterých by podle názoru rozhodčího dosáhli, kdyby nedošlo k bránění.

§ 3. Běžící pálkař není automaticky aut,
jestliže měl polař při zpracování odpáleného míče rukavici neodpovídající ustanovení pravidel.
DŮSLEDEK § 3: Vedoucí družstva si může zvolit, zda pálkař půjde znovu na pálku s původním stavem nadhozů, nebo zda přijme výsledek rozehry.

§ 4. Běžci se musí dotknout
postupně všech met ve správném pořadí, tj. 1., 2., 3. a domácí mety.
a) Jestliže se běžec musí vracet v době, kdy je míč ve hře
1) na metu, kterou neoprávněně opustil, nebo
2) na metu, kterou minul nebo vynechal,
3) musí se dotknout postupně met v opačném pořadí.
DŮSLEDEK § 4 a: Míč je ve hře, běžci se musí vrátit a mohou být při tom autováni.
b) Jestliže běžec získá metu tím, že se jí dotýká dřív, než je autován, je oprávněn ji držet, dokud správně nedosáhne další mety nebo dokud není nucen k postupu dalším běžcem.
c) Jestliže běžec přemístí metu ze správného postavení, ani on, ani následující běžci se v této rozehře nemusí mety dotknout, jestliže je ze svého místa nepřiměřeně vzdálena.
DŮSLEDEK § 4 b - c: Míč je ve hře a běžci mohou postupovat a být autováni.
d) Dva běžci nemohou současně držet jednu metu.
DŮSLEDEK § 4 d: Běžec, který získal metu první, je jejím oprávněným držitelem, pokud není nucen k postupu. Druhý běžec je nechráněný a může být autován dotykem.
e) To, že se předchozí běžec nedotkl mety nebo ji neoprávněně opustil a byl za to autován, nebrání dalšímu běžci tuto metu řádně obsadit.
POZNÁMKA: Jestliže však takový aut je třetím autem ve směně, nemůže žádný následující běžec dosáhnout bodu.
f) Běžec se nemůže vrátit na metu, které se nedotkl nebo kterou neoprávněně opustil, jakmile opustil hřiště nebo jakmile následující běžec udělal bod.
g) V době, kdy je míč mrtvý, nesmí se běžec vrátit na metu, kterou vynechal nebo neoprávněně opustil, jestliže se dotkl další mety. Nesmí se na ni vrátit ani po opětovném zahájení hry.
h) Jestliže běžec metu neoprávněně opustí, musí se na ni vrátit a pak teprve postoupit na metu, kterou mu rozhodčí přiznal.
i) Všech přiznaných met se běžci musí dotknout ve správném pořadí
DŮSLEDEK § 4 e - i: Běžec je aut, zahrají-li polaři správně hru na výzvu před dalším nadhozem, správným nebo nesprávným.

§ 5. Běžci mohou postupovat po metách a být autováni:
a) Jakmile míč opustí ruku nadhazovače při nadhozu.
b) Po dobrém odpalu nebo přihrávce, není-li míč blokován.
c) Když přihraný míč zasáhne rozhodčího.
d) Jakmile je míč po odpalu správně chycen v letu nebo jakmile se míče po odpalu poprvé dotkne polař.
e) Když dobře odpálený míč:
1) Zasáhne běžce nebo rozhodčího poté, co prošel vnitřním polařem s výjimkou nadhazovače, za předpokladu, že žádný další vnitřní polař neměl možnost zahrát aut.
2) Byl tečován kterýmkoli polařem, tedy i nadhazovačem.
DŮSLEDEK § 5 a - e: Míč je ve hře.

§ 6. Běžec není chráněn a může být autován, jestliže:
a) Míč je ve hře a běžec se při pokusu o dosažení další mety přestane dotýkat mety, kterou oprávněně drží.
b) Se pokusí po přeběhnutí první mety postoupit na druhou metu.
c) Po přemístění mety se pokusí postoupit na další metu.

§ 7. Běžci mohou postupovat po metách zdarma v těchto případech:
a) Jestliže jsou nuceni postoupit proto, že pálkař dostal zdarma první metu za čtyři špatné.
DŮSLEDEK § 7 a: Míč je ve hře, pokud není blokován. Běžci mohou postoupit ještě na další metu, avšak mohou být při tom autováni.
b) Jestliže polař překáží běžci v postupu po metách a přitom:
1) Nemá míč.
2) Nesnaží se zpracovat odpálený míč.
3) Nechytá právě přihraný míč.
POZNÁMKA: "Právě chytá přihraný míč" znamená, že míč je mezi běžcem a chytajícím polařem. Je-li míč mimo tento prostor, rozhodčí ohlásí překážení.
4) Naznačuje autování bez míče.
DŮSLEDEK § 7 b: Když dojde k překážení (včetně překážení v obranném trojúhelníku - rundown):
aa) Rozhodčí signalizuje dočasně mrtvý míč. Míč zůstává ve hře do skončení rozehry.
bb) Běžec, kterému bylo překáženo, a každý další běžec, jehož postup byl překážením ovlivněn, dostane takovou metu, které by podle názoru rozhodčího dosáhl, kdyby nedošlo k překážení. Rozhodčí může rovněž vyloučit polaře, který naznačuje tečování bez míče.
cc) Je-li běžec, kterému polař překážel, vyautován před metou, které by dosáhl, kdyby nedošlo k překážení, míč je mrtvý, tento a všichni ostatní běžci dostávají zdarma tu metu, na kterou by podle názoru rozhodčího postoupili, kdyby polař nebyl překážel běžci v postupu. Běžec nemůže být vyautován mezi dvěma metami, kde došlo k překážení s výjimkou případu, kdy sám následně brání ve hře polařům a případu, kdy je správně autován hrou na výzvu za to, že metu vynechal nebo neoprávněně opustil.
dd) Je-li běžec, kterému polař překážel, vyautován za metou, které by dosáhl, kdyby nedošlo k překážení, běžec je aut a míč zůstává ve hře.
ee) Důsledek překážení chytače pálkaři v odpalu je popsán v kap. 8, § 1 d.
POZNÁMKA: Přiznaných met se běžci musí dotknout ve správném pořadí, jinak mohou být správně autováni hrou na výzvu.
c) Jestliže míč po nechytatelném nebo nechyceném nadhozu přeletí zadní čáru, pronikne zadní sítí nebo v ní uvízne.
DŮSLEDEK § 7 c: Míč je mrtvý a všichni běžci dostanou zdarma pouze jednu metu. Pálkař dostane zdarma první metu jen v případě, že jde o čtvrtý špatný nadhoz.
d) Jestliže jsou nuceni postoupit proto, že pálkař dostal zdarma první metu.
e) Jestliže nadhazovač nadhodí nesprávně.
f) Jestliže polař zasáhne nebo chytí dobře odpálený nebo přihraný míč čepicí, maskou, rukavicí nebo jinou částí výstroje nebo výzbroje, která není na svém místě.
DŮSLEDEK § 7 f: Všichni běžci včetně běžícího pálkaře dostanou:
1) Tři mety navíc k té, kterou měli v době nadhozu, když jde o odpálený míč.
2) Dvě mety k té, kterou měli v době hodu, když jde o přihraný míč.
V obou případech míč zůstává ve hře, běžci mohou postupovat dál a být autováni.
POZNÁMKA: Jestliže polař takto nesprávně chytí nebo zasáhne odpálený míč, který podle názoru rozhodčího směřuje za ohraničení hřiště, běžícímu pálkaři je přiznán oběh.
g) Jestliže je míč ve hře a po přihrávce přejde u první, třetí nebo domácí mety ohraničení a dopadne mimo hřiště nebo dopadne do zámezí a je blokován.
DŮSLEDEK § 7 g: Všichni běžci včetně běžícího pálkaře dostanou dvě mety k těm, které jsou za místem, kde se běžci nacházeli v době, kdy míč při hodu opustil polařovu ruku. Pokud jsou dva běžci mezi týmiž metami, dvě mety dostane první z nich.
VÝJIMKA:
1) Jestliže polař upustí míč při pokusu autovat běžce dotykem a míč se dostane přes zámezí mimo hřiště nebo je blokován, dostanou všichni běžci jednu metu k té, které se naposledy dotkli v okamžiku, kdy míč opustil hřiště.
2) Jestliže se běžec dotkne další mety a pak se vrátí na metu původní, považuje se tato původní meta za tu, které se naposledy dotkl v době přehozu.
3) Je-li míč blokován výzbrojí družstva v útoku, míč je mrtvý a běžci se musí vrátit na mety, které drželi v době, kdy došlo k blokování míče. Pokud je míč takto blokován při hře na běžce, běžec, na kterého se hrálo, je aut. (Pokud tento běžec mezitím udělal bod, aut je běžec, který je nejblíž
domácí metě).
h) Jestliže dobře odpálený míč v letu:
1) Přeletí přes ohraničení hřiště.
2) Odrazí se od polařovy rukavice přímo přes ohraničení hřiště.
3) Zasáhne nad plotem stožár vymezující pole.
DŮSLEDEK § 7 h: Míč je mrtvý a všem běžcům je přiznána domácí meta.
VÝJIMKA: Pokud
1) míč opustí hřiště ve vzdálenosti menší než je předepsáno v kap. 2, § 1, nebo
2) se dobře odpálený míč odrazí od polařovy rukavice a opustí hřiště v zámezí, běžci dostanou dvě mety k těm, které měli v okamžiku nadhozu.
i) Jestliže se míč po dobrém odpalu odrazí nebo vykutálí mimo hřiště přes ohrazení, pod ním nebo skrz ně nebo se odrazí od jiné překážky vymezující hřiště nebo jej vyrazí mimo hřiště:
1) Bránící hráč nebo rozhodčí.
2) Běžec poté, kdy míč prošel vnitřním polařem s výjimkou nadhazovače, za předpokladu, že žádný další vnitřní polař neměl možnost zahrát aut.
DŮSLEDEK § 7 i: Míč je mrtvý a všichni běžci dostanou dvě mety k těm, které měli v době nadhozu.
j) Jestliže polař s míčem ve hře přejde neúmyslně mimo hřiště.
POZNÁMKA: Jestliže polař s míčem v době, kdy je míč ve hře, vběhne do blízkosti soupeřovy lavičky nebo až k ní, aby autoval některého z hráčů, považuje se to za neúmyslné opuštění hřiště.
DŮSLEDEK § 7 j: Míč je mrtvý. Všichni běžci dostanou jednu metu navíc k té, kterou měli v okamžiku, kdy polař opustil hřiště.
k) Jestliže podle názoru rozhodčího polař vyběhl s míčem ze hřiště úmyslně, nebo jej úmyslně ze hřiště vyrazí, vykopne nebo vyhodí.
DŮSLEDEK § 7 k: Míč je mrtvý a běžci dostanou dvě mety navíc k těm, kterých se naposledy dotkli ve chvíli, kdy míč opouštěl hřiště.
POZNÁMKA: Leží-li míč na čáře vymezující hřiště, je uvažován dosud ve hře.
l) Jestliže kdokoli jiný než člen družstva vstoupí do hřiště a brání:
1) Polaři v chycení míče v letu.
2) Míči, který mohl být chycen polaři v letu.
3) Dobře odpálenému míči.
4) Polaři v zpracování odpalu nebo přihraného míče.
5) Polaři v přihrávce.
6) Míči přihranému polařem.
DŮSLEDEK § 7 l: Míč je mrtvý a běžci dostanou takové mety, kterých by podle názoru rozhodčího dosáhli, kdyby nedošlo k bránění.

§ 8. Běžec se musí vrátit na svou metu.
Běžec se musí vrátit na svou metu, aniž by se musel dotknout všech met v obráceném pořadí:
a) Při chybném odpalu.
b) Jestliže rozhodčí prohlásí odpal za nesprávný.
c) Je-li běžící pálkař aut za bránění ve hře.
d) Jestliže pálkaře zasáhne při promáchnutí míč a to kteroukoli část jeho těla.
e) Jestliže pálkaře zasáhne nadhozený míč.
f) Jestliže polař úmyslně upustí míč chycený v letu poté, co se jej dotkl rukou nebo rukavicí (i po přímém odpalu nebo po ulejvce), má-li družstvo méně než dva auty a je-li obsazena 1. meta, a polař mohl míč s vynaložením přiměřeného úsilí chytit v letu.
DŮSLEDEK § 8 a - f: Míč je mrtvý a běžci se, aniž by mohli být autováni, musí vrátit na mety, které drželi v době nadhozu, s výjimkou případu, kdy jsou nuceni postoupit proto, že se pálkař stal běžícím pálkařem.
g) Je-li pálkař nebo běžec aut za bránění ve hře.
DŮSLEDEK § 8 g: Míč je mrtvý a běžci se, aniž by mohli být autováni, musí vrátit na mety, které drželi v době bránění, s výjimkou případu, kdy jsou nuceni postoupit proto, že se pálkař stal běžícím pálkařem.
h) Rozhodčí nebo jeho oděv brání chytači v přihrávce na aut při krádeži mety nebo pokusu autovat při vyběhnutí běžce z mety (pick off).
POZNÁMKA: Za bránění rozhodčího se nepovažuje , když jej chytač zasáhne přihrávkou po nechyceném nebo nechytatelném nadhozu. Míč zůstává ve hře.
DŮSLEDEK § 8 h: Rozhodčí signalizuje dočasně mrtvý míč.
1) Je-li běžec, na kterého se hrálo aut, hra platí a míč zůstává ve hře.
2) Není-li aut, míč je mrtvý a všichni běžci se musí vrátit na mety, které drželi v době hodu.

§ 9. Běžec je aut, jestliže:
a) Při běhu po metách ať už vpřed nebo zpět vyběhne z metové dráhy (O,9 m na obě strany) proto, aby se vyhnul autování dotykem.
b) Je autován dotykem v době, kdy se nedotýká mety a míč je ve hře.
c) Při nuceném postupu polař:
1) Drží míč na metě dříve, než na ni doběhne běžec.
2) Dotkne se míčem drženým v ruce nebo rukavici mety dříve, než na ni doběhne běžec.
3) Autuje běžce dotykem dříve než doběhne na metu.
POZNÁMKA: Pokud se běžec dotkne mety, na kterou je nucen postoupit, a pak se z jakéhokoli důvodu vrací směrem k metě původní, nucený postup je obnoven.
d) Se, při míči ve hře, nevrátí na metu, kterou minul nebo neoprávněně opustil, a polaři zahrají správně hru na výzvu.
DŮSLEDEK § a - d: Míč zůstává ve hře.
e) Předběhne předchozího běžce, který dosud nebyl autován.
DŮSLEDEK § 9 e: Míč je ve hře.
VÝJIMKA: Pokud míč není ve hře, když běžec předběhne předchozího běžce, zůstává mrtvý.
f) Vyběhne neoprávněně z mety dříve, než se odpáleného míče v letu poprvé dotkne polař.
g) Při běhu po metách nebo při vracení se po metách se nedotkne některé z met.
h) Pálkař přeběhne správně první metu a pokusí se o postup na druhou metu, aniž se na první metu vrátí, a je autován dotykem mimo metu.
i) Při běhu nebo skluzu na domácí metu mine metu a nepokusí se na ni vrátit a polař drží na domácí metě míč a vyzývá rozhodčího k rozhodnutí.
DŮSLEDEK § f - i: Je to hra na výzvu a družstvo polařů ji musí uplatnit správně:
1) Hra na výzvu může být uplatněna, když je míč ve hře i když je mrtvý. Družstvo polařů však ztratí nárok autovat běžce, pokud ji neuplatní:
aa) Před dalším nadhozem, ať už správným nebo nesprávným.
bb) Před tím, než bránící družstvo opustí hřiště. Opuštěním hřiště se rozumí, že nadhazovač a všichni polaři jsou zřejmě mimo své obvyklé postavení a opustili pole. Uplatňuje-li hru na výzvu polař, musí být při tom ve vnitřním poli.
cc) Před tím, než rozhodčí opustil hřiště, pokud jde o poslední rozehru utkání.
2) Je-li míč ve hře, běžci mohou při hře na výzvu opustit mety ve chvíli, kdy:
aa) Míč opustí nadhazovací kruh
bb) Nadhazovač nadále nemá míč
cc) Nadhazovač naznačí přihrávku
3) Je-li hra přerušena, kterýkoli z polařů může hru na výzvu uplatnit pouze slovně. Příslušný rozhodčí by měl výzvu přijmout a učinit rozhodnutí. Protože je míč mrtvý, běžci nemohou opustit mety až do dalšího nadhozu.
POZNÁMKA:
aa) Pokud je míč mimo hřiště, hra na výzvu může být uplatněna až poté, co rozhodčí dá do hry nový míč.
bb) Pokud má nadhazovač míč a dotýká se nadhazovací mety, když uplatňuje slovně hru na výzvu, nejde o nesprávný nadhoz.
cc) Pokud rozhodčí již zahájil hru a pak nadhazovač požádá o uplatnění hry na výzvu, rozhodčí by měl hru znovu přerušit a umožnit slovní hru na výzvu.
4) Hru na výzvu je možno uplatnit i po třetím autu ve směně, za předpokladu, že je provedena správně a že jejím účelem je dodatečně zrušit již udělaný bod.
j) Běžce zasáhne mimo metu dobře odpálený míč, který ani nebyl tečován vnitřním polařem, ani vnitřními polaři neprošel (s výjimkou nadhazovače) vyjma případ, kdy podle názoru rozhodčího žádný vnitřní polař nemohl míč zpracovat.
k) Kopne úmyslně do míče, který vnitřní polař upustil nebo minul.
l) Kouč u třetí mety běží na domácí metu a tím na sebe vyláká hru polařů, ačkoli polaři měli možnost hrát na pálkaře nebo běžce. Běžec nejbližší domácí metě je v tomto případě aut.
m) Jeden nebo více hráčů z družstva pálkařů stojí v blízkosti mety, na kterou běžec postupuje, a tím znesnadňují hru polařům nebo je matou.
n) Brání polaři v chytání dobře odpáleného míče nebo úmyslně brání přihrávce. POZNÁMKA: Jestliže je to podle názoru rozhodčího zřejmý pokus zabránit dvojautu, je aut i následující běžec.
o) Kouč:
1) Úmyslně brání přihrávce, i když je přitom ve svém území.
2) Brání polařům ve hře na běžce nebo běžícího pálkaře.
POZNÁMKA: Aut je běžec, který je v době bránění nejblíž domácí metě.
p) Polař má míč, nebo právě chytá přihrávku, a běžec nejde do skluzu a vědomě vrazí do polaře.
POZNÁMKA: Je-li jednání běžce zjevně úmyslné, je rovněž vyloučen ze hry.
DŮSLEDEK § 9 j - p: Míč je mrtvý a ostatní běžci se musí vrátit na mety, které drželi v době bránění, s výjimkou případu, kdy jsou k postupu nuceni proto, že se pálkař stal běžícím pálkařem.
q) Kdokoli kromě jiného běžce pomáhá fyzicky běžci v době, kdy je míč ve hře.
DŮSLEDEK § 9 q:
1) Pokud k pomoci dojde před tím, než byl chycen odpálený míč v letu (nezáleží na tom, zda je odpal dobrý nebo chybný), rozhodčí signalizuje dočasně mrtvý míč.
2) Ve chvíli, kdy je znám výsledek rozehry, míč je mrtvý. Pokud byl odpal:
aa) Chycen v letu, pálkař je rovněž aut.
bb) Dobrý, ale nechycený, včetně homerunu, pálkař dostane první metu.
cc) Chybný, pálkař jde znovu odpalovat.
3) Všichni ostatní běžci se musí vrátit na mety, které drželi v době pomoci, s výjimkou případu, kdy jsou nuceni postoupit proto, že se pálkař stal běžícím pálkařem.
r) Běží po metách v obráceném směru, aby mátl polaře nebo znevažoval hru.
DŮSLEDEK § 9 r: Míč je mrtvý a ostatní běžci se musí vrátit na mety , které drželi v době porušení pravidel, s výjimkou případu, kdy jsou k postupu nuceni proto, že se pálkař stal běžícím pálkařem.
s) Vyautovaný běžec nebo běžec, který získal bod, brání polařům ve hře.
DŮSLEDEK § 9 s: Míč je mrtvý a běžec, který byl nejblíže domácí metě v době bránění, je aut.
t) Přestane se dotýkat mety dříve, než nadhazovač vypustí míč z ruky při nadhozu (předčasný výběh).
u) Je běžec oprávněně mimo metu, např. po nadhozu nebo když pálkař ukončí čas na pálce a nadhazovač má míč a je v nadhazovacím kruhu, a běžec se ihned nevrátí na metu nebo se ihned nepokusí postoupit na další.
DŮSLEDEK § 9 u:
1) Míč je mrtvý a všichni ostatní běžci se musí vrátit na mety, které drželi v době, kdy došlo k porušení pravidel.
2) Běžec, který se okamžitě nerozhodl se vrátit nebo pokračovat, je aut.
3) Jestliže se běžec z jakéhokoli důvodu vrátí na metu, je aut při opakovaném výběhu, s výjimkou případů, kdy:
aa) polaři na něj nebo jiného běžce rozehrají míč (naznačená přihrávka se již považuje za rozehru)
bb) nadhazovač v kruhu již nadále nemá míč
cc) nadhazovač nadhodí pálkaři
POZNÁMKA: Při metě zdarma nebo při nechyceném třetím dobrém se postupuje jako při odpalu. Pálkař může přeběhnout první metu a pokračovat na druhou nebo se vrátit. Pokud se však na první metě zastaví nebo k ní jen dojde, platí ustanovení odstavce u 2.
v) Opustí metu, nepokusí se o postup na další, ale odejde na lavičku družstva nebo opustí hřiště.
w) Pokud se postaví za metu tak, že se jí nedotýká, aby se pokusil o letmý start při chycení míče v letu.
DŮSLEDEK § 9 v - w: Míč zůstává ve hře.
x) Běžící pálkař brání ve hře na domácí metě ve snaze zabránit autování běžce ze třetí mety.
DŮSLEDEK § 9 x: Míč je mrtvý, běžec i běžící pálkař jsou aut a ostaní běžci se musí vrátit na mety, které drželi v době nadhozu.

§ 10. Běžec není aut, jestliže:
a) Běží za nebo před polařem mimo metovou dráhu, aby nebránil polaři ve hře, když v metové dráze chytá odpálený míč.
b) Běží mimo metovou dráhu v době, kdy na ní není polař s míčem v ruce.
c) Střetne se s tím z polařů pokoušejících se chytit odpal, který podle názoru rozhodčího odpálený míč chytat neměl.
d) Je zasažen dobře odpáleným míčem, který prošel vnitřními polaři s výjimkou nadhazovače a podle názoru rozhodčího žádný další vnitřní polař nemohl autovat nebo přihrát na aut.
e) Je zasažen dobře odpáleným míčem v zámezí a podle názoru rozhodčího žádný vnitřní polař nemohl autovat nebo přihrát na aut.
f) Je zasažen odpáleným míčem, kterého se předtím dotkl kterýkoli polař včetně nadhazovače, a neměl možnost se míči vyhnout.
g) Je autován dotykem mimo metu a:
1) Polař nedržel míč bezpečně v ruce, nebo
2) Polař se jej při autování dotkl rukou nebo rukavicí, ve které neměl míč.
h) Polaři neuplatní hru na výzvu před dalším nadhozem nebo před tím, než opustili pole.
i) Běžící pálkař přeběhne první metu a přímo se na ni vrátí.
j) Nemá dostatek času k tomu, aby se vrátil na metu. Nemůže být autován za to, že nebyl na metě při nadhozu. Může proto běžet, jako kdyby vyběhl z mety.
k) Vyběhl správně z mety z mety. Běžec nemůže být zastaven tím, že polaři přihrají míč nadhazovači na jeho metu, nebo tím, že se nadhazovač postaví na svou metu s míčem v ruce.
l) Vyběhne z mety, teprve když se odpáleného míče v letu poprvé dotkl polař.
m) Je zasažen odpáleným míčem, přičemž se dotýká mety, s výjimkou případu, kdy brání ve hře úmyslně.
n) Sklouzne na metu a přitom ji posune z místa. Platí zásada, že meta jde s běžcem.
POZNÁMKA: Běžec, který dosáhne úspěšně mety, nemůže být autován za to, že se mety nadále nedotýká, pokud je tato meta posunuta ze svého místa. Může být však autován tehdy, jestliže se pokusí postoupit dále dřív, než je meta znovu na svém místě.
o) Polař použije při hře na pálkaře, běžícího pálkaře nebo běžce nesprávnou rukavici.
DŮSLEDEK § 10 o: Vedoucí družstva v útoku má právo volby:
1) Hra se celá vrací a pálkař jde znovu na pálku s původním stavem nadhozů.
2) Družstvo přijme výsledek rozehry.


KAPITOLA IX.


Mrtvý míč, míč ve hře


§ 1. Míč je mrtvý a není tedy ve hře, jestliže :
a) Je nesprávně odpálen..
b) Pálkař překročí z jednoho území do druhého v době, kdy je nadhazovač připraven k nadhozu.
c) Rozhodčí ohlásí nenadhozeno.
d) Nadhozený míč zasáhne pálkaře nebo jeho oděv, bez ohledu na to, zda švihl nebo ne.
e) Chybně odpálený míč není chycen v letu.
f) Běžec je autován za předčasný výběh při nadhozu.
g) Družstvo na pálce brání polařům ve hře :
1) Udeří-li pálkař úmyslně dvakrát míč, odpálí-li míč hozením pálky nebo změní jakkoli směr pohybu odpáleného míče při běhu na první metu.
2) Dotkne-li se kouč úmyslně tělem nebo oděvem přihraného míče.
3) Zasáhne-li dobře odpálený míč běžce mimo metu nebo rozhodčího, aniž byl předtím tečován vnitřním polařem včetně nadhazovače nebo aniž prošel vnitřními polaři s výjimkou nadhazovače (výjimka viz kap.8, § 9j).
4) Brání-li pálkař chytači ve hře.
5) Brání-li družstvo na pálce úmyslně polařům v době, kdy je míč ve hře.
6) Kopne-li běžec úmyslně do míče, když polař míč minul.
h) Je mimo hřiště, tzn. že se dotkne země, osoby dotýkající země nebo jakéhokoli předmětu vně ohraničení hřiště.
i) Běžec nebo běžící pálkař utrpí takový úraz, že nemůže dosáhnout mety, na kterou má nárok. Za zraněného může nastoupit náhradník. Ten se však musí dotknout všech přiznaných met ve správném pořadí.
j) Dojde k bránění ve hře polaři.
k) Po nechytatelném nebo nechyceném nadhozu míč pronikne za zadní čáru nebo za zadní síť nebo v ní uvázne.
l) Rozhodčí přeruší hru.
m) Odpálený míč zasáhne pálkaře stojícího ve svém území nebo jeho oděv.
n) Běžec postupuje po metách v obráceném směru, aby oklamal soupeře nebo znevažoval hru.
o) Pálkař je zasažen nadhozeným míčem.
p) Kouč fyzicky pomáhá běžci při běhu nebo při návratu na metu nebo běží po metové dráze nebo podél ní v době, kdy mají polaři míč, a láká je tím k přihrávce na domácí metu.
q) Jeden nebo více hráčů družstva na pálce stojí v blízkosti mety, na kterou běžec běží, a tím klamou polaře a znesnadňují jim hru.
r) Běžec se přestane dotýkat mety dříve, než nadhazovač při nadhozu vypustí míč z ruky.
s) Míč je blokován.
t) Pálkař vstoupí do svého území s upravenou pálkou nebo upravenou pálkou hraje.
u) Pálkař vstoupí do svého území s nesprávnou pálkou nebo nesprávnou pálkou hraje.
v) Polař úmyslně upustí odpálený míč (i přímý odpal nebo náraz), který mohl chytit s vynaložením přiměřeného úsilí, poté, co se jej dotkl rukou nebo rukavicí, družstvo má méně než dva auty a je obsazena 1.meta.
w) Polař vyběhne s míčem ven ze hřiště.
x) Je přerušená hra a družstvo v obraně uplatňuje hru na výzvu.
y) Pálkař nenastoupí na pálku do 10 vteřin po výzvě rozhodčího "Hra".
z) Divák brání polařům ve hře.
DŮSLEDEK § 1 : Míč mrtvý a běžci nemohou postupovat, vyjma jestliže jsou k postupu nuceni proto, že se stal pálkař běžcem (viz příslušná pravidla a výjimky), nebo proto, že je jim přiznána meta navíc.

§ 2. Míč je ve hře, jestliže :
a) Nadhazovač v nadhazovacím postavení má míč a rozhodčí na začátku utkání a každé poloviny směny dá povel "HRA".
b) Uplatní se pravidlo o vnitřním chyceném.
c) Přihraný míč projde polaři a zůstane ve hřišti.
d) Dobře odpálený míč projde vnitřními polaři nebo je vnitřním polařem tečován a zasáhne rozhodčího nebo běžce v poli.
e) Dobře odpálený míč zasáhne rozhodčího v zámezí.
f) Polař nesprávně zpracoval odpálený nebo přihraný míč a běžci přesto obsadili mety, na které měli postoupit.
g) Běžec je autován za předběhnutí předchozího běžce.
VÝJIMKA: Je-li běžec autován za předběhnutí při mrtvém míči, míč zůstane mrtvý.
h) Nehraje se na běžce, kterému je překáženo. Míč zůstává ve hře, dokud není skončena rozehra.
i) Pálkař správně odpálí a odpal je dobrý.
j) Běžec se musí vrátit na metu, pokud je míč ve hře.
k) Běžec obsadí metu dříve, než byl jakýmkoli způsobem autován.
l) Meta je přemístěna v době, kdy běžci běží po metové dráze.
m) Běžec běží mimo metovou dráhu, aby se vyhnul autování dotykem.
n) Běžec je autován dotykem nebo při nuceném postupu.
o) Rozhodčí prohlásí běžce aut proto, že se nevrátil na metu, když byla hra znovu zahájena po přerušení.
p) Je správně uplatněna hra na výzvu při míči ve hře.
q) Pálkař odpálí.
r) Míč ve hře zasáhne fotografa, zřízence, policistu apod. při plnění funkce.
s) Odpálený míč je správně chycen v letu.
t) Přihrávaný míč zasáhne hráče družstva v útoku.
u) Míč se v poli dokutálí k pálce odložené pálkařem a podle názoru rozhodčího neodložil pálkař pálku s úmyslem změnit směr pohybu míče. Pálkař není aut a míč zůstává ve hře.
v) Přihraný míč zasáhne rozhodčího.
w) Kdykoli míč není mrtvý podle ustanovení § 1 této kapitoly pravidel.
x) Přihraný míč zasáhne kouče.
y) Nadhoz je špatný a také po 4. špatném. Pálkař dostane metu zdarma.
z) Nadhoz je dobrý a také po 3.dobrém.
A) Míč je po tečovaném odpalu správně chycen.
B) Při nápřahu vypadne nadhazovači míč z ruky.
C) Je běžec vyatován za letmý start z mety při chycení odpalu v letu.
D) Běžec opustí metu, nepokusí se postoupit na další a odejde na lavičku družstva nebo opustí hřiště.

§ 3. Dočasně mrtvý míč.
Existuje šest situací, kdy se toto pravidlo uplatňuje. Rozhodčí signalizuje dočasně mrtvý míč a po skončení rozehry, pokud je to nutné, přeruší hru.
Tyto situace jsou:
a) Nesprávný nadhoz (kap.6, § 1-8).
b) Překážení chytače (kap.8, § 1 d).
c) Bránění hlavního rozhodčího (kap.8, § 8 h).
d) Překážení (kap.8, § 7 b).
e) Nesprávné chycení míče (kap.8, § 7 f).
f) Kouč fyzicky pomáhá běžci při míči v letu (kap.8, § 9 q).
POZNÁMKA: Po skončení rozehry rozhodčí uplatní příslušné pravidlo. V případě bodu f mohou být vyhlášeny dva auty. Jeden za pomoc běžci a druhý za chycení míče v letu.


KAPITOLA X.


Rozhodčí


§ 1. Práva a povinnosti rozhodčích
Rozhodčí jsou orgány pořadatele soutěže a ten je vysílá k řízení jednotlivých utkání. Jsou oprávněni i povinni dbát na dodržování všech ustanovení pravidel hry. Mohou přikázat hráči, vedoucímu nebo rádci cokoliv, co je podle jejich názoru nezbytné, aby bylo uplatněno kterékoliv ustanovení těchto pravidel, a mohou ukládat tresty podle ustanovení těchto pravidel. Hlavní rozhodčí je oprávněn rozhodovat v každé situaci, která není výslovně uvedena v těchto pravidlech.
Obecná pravidla pro rozhodčí :
a) Rozhodčí nesmí být členem žádného družstva.
b) Rozhodčí musí být uvědomen o době a místě konání utkání a má se dostavit na hřiště 20-30 minut před zahájením utkání. Utkání má včas zahájit a po jeho skončení oficiálně uzavřít.
c) Rozhodčí je při utkání oblečen do světle modré košile a tmavě modrých kalhot. Také všechny ostatní součásti výstroje (ponožky, čepice, svetr nebo vesta) i taška na míče musejí být tmavě modré. Pod košilí musí mít rozhodčí oblečené bílé tričko s krátkými rukávy. Rozhodčí musí mít černou sportovní obuv, aby se mohl dobře pohybovat po hřišti. Musí mít černý pásek.
d) Hlavní rozhodčí, který rozhoduje u domácí mety, musí mít černou masku s chráničem krku (na jeho místě může být použit drátěný chránič, který je součástí masky). Doporučuje se rovněž chránič trupu a chrániče holení.
e) Rozhodčí se sami představí kapitánům a vedoucím obou družstev a zapisovateli.
f) Rozhodčí si má před utkáním prohlédnout hřiště a jeho vytyčení a zkontrolovat, zda výzbroj a výstroj hráčů odpovídá ustanovením pravidel. Objasní územní pravidla oběma družstvům a jejich vedoucím.
g) Každý rozhodčí je oprávněn rozhodovat o porušení pravidel po celou dobu utkání při hře i v době, kdy je hra přerušena do chvíle, kdy je hra ukončena.
h) Žádný rozhodčí nemůže měnit rozhodnutí jiného rozhodčího nebo dávat najevo pochybnosti o tomto rozhodnutí, pokud je rozhodnutí v souladu s povinnostmi rozhodčího vymezenými těmito pravidly.
i) Rozhodčí se mohou spolu poradit, kdykoliv se jich dotazuje kapitán nebo vedoucí družstva. Konečné rozhodnutí po poradě však přísluší tomu rozhodčímu, jemuž náleží podle pravidel a který si vyžádal názor svého kolegy.
j) Hlavní rozhodčí rozhoduje o dobrých a špatných nadhozech, metový rozhoduje o běhu po metách.
k) Hlavní a metový rozhodčí mají stejné právo rozhodovat o tom, zda :
1) Běžec vyběhl z mety předčasně.
2) Hra má být přerušena.
3) Hráč, rádce nebo vedoucí má být vyloučen pro porušení pravidel.
4) Nadhoz je nesprávný.
l) Rozhodčí rozhoduje bez prodlení např. o tom, že je hráč aut.
POZNÁMKA: Při hře na výzvu (vynechání mety, neoprávněný výběh z mety, změna pořadí na pálce, pokus běžet na druhou metu po přeběhnutí první) rozhodčí rozhoduje, teprve když je k tomu správným způsobem vyzván.
m) Rozhodčí nesmí potrestat družstvo za porušení pravidel tak, aby mělo z potrestání prospěch.
n) Nedodržení ustanovení kap. 10 není důvodem pro protest.

§ 2. Hlavní rozhodčí :
a) Má být za chytačem a je odpovědný za průběh utkání.
b) Rozhoduje o tom, zda je nadhoz dobrý nebo špatný.
c) Rozhoduje ve spolupráci s metovým rozhodčím o tom, zda je odpal dobrý nebo chybný, zda byl odpálený míč chycen v letu správně nebo nesprávně. V situacích, které vyžadují, aby metový rozhodčí opustil stanoviště, přejímá všechny jeho povinnosti.
d) Rozhoduje o tom, zda :
1) Se pálkař pokusil o ulejvku.
2) Odpálený míč zasáhl pálkaře nebo jeho oděv.
3) Vyhlásí vnitřní chycený.
e) Rozhoduje o hře na metách podle příručky pro rozhodčí.
Příklady :
1) Po dobrém odpalu, je-li obsazena druhá meta, běží ke třetí metě, aby mohl sledovat hru na této metě a rozhodovat o ní.
2) Při hře na výzvu, pokud je obsazena více než jedna meta, rozhoduje o tom, zda běžec na třetí metě opustil metu dříve, než se polař poprvé dotkl míče.
f) Rozhoduje o skrečování utkání.
g) Pokud rozhoduje sám, přejímá všechny povinnosti rozhodčích po celé utkání.

§ 4. Pokud řídí utkání pouze jeden rozhodčí, rozhoduje ve všech případech.
Může se postavit na hřišti kamkoliv, ale tak, aby podle uvážení mohl co nejlépe plnit své povinnosti. Výchozí pozice rozhodčího by ale měla být za domácí metou.

§ 5. Změna rozhodčích :
Během hry nemůže být rozhodčí vyměněn ani se souhlasem obou družstev, ledaže je dále neschopen řídit hru pro zranění nebo onemocnění.

§ 6. Rozhodnutí obou rozhodčích jsou konečná
a nemůže se protestovat proti rozhodnutí, zda byl odpal dobrý nebo chybný, zda byl běžec aut nebo zda obsadil metu, zda byl nadhoz dobrý nebo špatný, nebo proti rozhodnutí, které závisí na přesnosti pozorování. Žádné rozhodnutí rozhodčího nelze změnit, vyjma když je sám rozhodčí přesvědčen, že nerozhodl v souladu s pravidly. Jestliže vedoucí nebo kapitán jednoho z družstev vyžaduje změnu rozhodnutí zakládajícího se na výkladu pravidel podle mínění vedoucího mylném nebo na použití pravidla pro danou situaci nevhodného, rozhodčí se poradí a potom vydají konečné rozhodnutí. Za žádných okolností nemá hráč nebo kdokoli kromě kapitána nebo vedoucího družstva právo protestovat proti jakémukoliv rozhodnutí rozhodčího a vyžadovat změnu rozhodnutí s odůvodněním, že rozhodčí rozhodl v rozporu s pravidly. Za žádných okolností se rozhodčí nesmí snažit změnit rozhodnutí jiného rozhodčího ani ho kritizovat nebo mu překážet v plnění povinností, pokud ho o to ovšem rozhodčí sám nepožádá.

§ 7. Signály rozhodčího :
a) Zahájení hry nebo opětné zahájení po přerušení ohlašuje povelem "HRA"
(PLAY BALL) a pokynem nadhazovači k nadhozu.
b) Dobrý nadhoz ohlašuje zvednutím pravé paže a počet dobrých nadhozů
vztyčením příslušného počtu prstů. Současně jasně a zřetelně zvolá "DOBRÝ"
(STRIKE) a počet dobrých.
c) Při špatných nadhozech paži nezvedá, zvolá pouze "ŠPATNÝ" (BALL).
d) Při ohlašování stavu nadhozů ohlásí napřed počet špatných a potom počet dobrých.
e) Chybný odpal hlásí rozhodčí voláním "CHYBNÝ" (FOUL BALL) a současně ukáže jednou paží ven z pole tím směrem, kam míč letí.
f) Dobrý odpal signalizuje hmitáním napnutou paží směřující do středu pole.
g) Autování hráče signalizuje zvednutím pravé paže s rukou sevřenou v pěst.
h) Obsazení mety běžcem - "SEDÍ" (SAFE) - signalizuje předpažením šikmo dolů s dlaněmi směřujícími k zemi.
i) Přerušení hry ohlašuje voláním "ČAS" (TIME) a vzpažením obou paží. Totéž provede i druhý rozhodčí.
j) Dočasně mrtvý míč signalizuje upažením levé paže.
k) Sražení odpáleného míče signalizuje stejně jako "sedí".
l) Územní pravidlo signalizuje vzpažením jedné paže a prsty ukazuje počet met.
m) Oběh (homerun) signalizuje kroužením jedné paže nad hlavou proti směru hodinových ručiček.
n) Vnitřní chycený ohlašuje vzpažením jedné paže a zvoláním "VNITŘNÍ CHYCENÝ", je-li dobrý, "PÁLKAŘ JE AUT".
o) Vzpažením jedné paže s dlaní otočenou k nadhazovači signalizuje rozhodčí, že nadhazovač nemůže nadhodit. Jestliže nadhazovač přesto nadhodí, rozhodčí musí ohlásit "NENADHOZENO".

§ 8. Přerušení hry :
a) Rozhodčí může přerušit hru, jestliže je k tomu důvod.
b) Rozhodčí musí přerušit hru, jestliže hodlá opustit stanoviště, aby očistil domácí metu nebo plnil jiné povinnosti, které nejsou bezprostředně spojeny s řízením hry.
c) Rozhodčí přeruší hru, jakmile nadhazovač nebo pálkař opustí oprávněně své stanoviště.
d) Rozhodčí nesmí přerušit hru, jakmile nadhazovač zahájí nadhoz.
e) Rozhodčí nesmí přerušit hru během rozehry.
f) V případě zranění (vyjma vážných poranění, která by mohla hráče vystavit nebezpečí) rozhodčí nesmí přerušit hru, dokud není dokončena rozehra.
DŮSLEDEK: Všichni hráči se musejí vrátit na mety, kterých se naposledy správně dotýkali.
g) Rozhodčí nesmí přerušit hru na žádost hráčů, koučů nebo vedoucích, pokud není dokončena rozehra.

§ 9. Přestupky a tresty:
a) Hráči ani vedoucí družstev nesmějí používat výroků ponižujících nebo napadajících soupeře, funkcionáře nebo diváky nebo se dopouštět chování, které lze považovat za nesportovní.
b) Každé družstvo může mít pouze dva rádce, kteří mohou dávat pokyny spoluhráčům, když je družstvo na pálce. Jeden musí stát v určeném území u 3.mety, druhý u 1.mety.
c) Za přestupek je hráč potrestán okamžitě vyloučením ze hry a vykázáním ze hřiště.
d) Vedoucí a rádci mohou být napřed napomenuti a při opakování přestupku vyloučeni.
e) Vyloučený hráč (EJECTED), vedoucí nebo kouč se musí odebrat přímo do šatny a tam vyčkat do konce utkání, nebo alespoň opustit hrací plochu.
f) Vyřazený hráč (REMOVED), vedoucí nebo kouč, může sedět na lavičce, eventuálně může koučovat, jinak se však nesmí podílet na hře.
g) Pokud vyloučená (ejected i removed) osoba neopustí okamžitě pole nebo pokračuje ve hře, rozhodčí utkání skrečuje.


KAPITOLA XI.


Protesty


§ 1. Protesty se nepřijímají a neprojednávají, jestliže
se týkají rozhodnutí rozhodčích, které závisí na přesnosti jejich pozorování. Není přípustné protestovat proti rozhodnutí, zda :
a) Odpal je dobrý nebo chybný.
b) Běžec je na metě včas nebo je aut.
c) Nadhozený míč je dobrý nebo špatný.
d) Nadhoz je proveden správně nebo nesprávně.
e) Běžec se při běhu dotkl nebo nedotkl mety.
f) Běžec vyběhl z mety neoprávněně při chycení odpalu v letu.
g) Míč je chycen v letu správně nebo nesprávně.
h) Je vnitřní chycený.
i) Je hřiště způsobilé k pokračování ve hře nebo k opětovnému zahájení hry.
j) Polař překáží běžci nebo běžec brání polaři ve hře.
k) Je dostatečně vidět, aby se pokračovalo ve hře.
l) Protest není přípustný ve všech ostatních případech, které závisejí na přesnosti pozorování rozhodčích.

§ 2. Protesty je možno přijmout a projednat, jestliže:
a) Rozhodčí rozhodl na základě chybného výkladu pravidel.
b) Rozhodčí rozhodl podle pravidla pro příslušnou situaci nevhodného.
c) Rozhodčí se dopustil chyby při uložení trestu za přestupek.
d) Došlo k nesprávnému střídání.
e) Je hráč oprávněný nebo neoprávněný ke hře.

§ 3. Protestovat lze
jak proti obsahu rozhodnutí, tak proti výkladu pravidel.
Příklad : Družstvo má jeden aut a druhá a třetí meta jsou obsazeny. Pálkař je aut za chycení odpáleného míče v letu. Běžec ze třetí mety vyběhl správně po chycení a dosáhl bodu dříve, než byl autován hrou na výzvu běžec z druhé mety za to, že vyběhl neoprávněně. Rozhodčí neuznal bod. Není možné protestovat proti rozhodnutí, zda běžec vyběhl neoprávněně, ani proti tomu, zda běžec dosáhl bodu dříve, než byl druhý běžec aut. Rozhodčí udělal chybu tím, že se řídil pravidlem pro tuto situaci nevhodným a neuznal bod, jehož běžec dosáhl před třetím autem. Proto lze v této situaci podat protest.

§ 4. Záznam o úmyslu protestovat
se musí udělat ihned před dalším nadhozem.
VÝJIMKA: Oprávněnost hráče ke hře.
a) Vedoucí družstva, které protestuje, ihned oznámí hlavnímu rozhodčímu, že podává protest. Rozhodčí uvědomí o protestu vedoucího soupeřova družstva a zapisovatele.
b) Všechny rozhodující skutečnosti se zaznamenávají, aby bylo možno správně rozhodnout.
c) Záznam o protestu je neplatný, není-li podán podle předpisů soutěže.

§ 5. Zapsaný protest se musí projednat v přiměřené lhůtě.
a) Pokud lhůtu nestanoví soutěžní řád, bude se protest projednávat ve lhůtě
přiměřené povaze případu nebo obtížím se získáváním údajů potřebných k jeho
vyřízení.
b) Za přiměřenou lhůtu se obvykle považuje doba 48 hodin po utkání.

§ 6. Protest musí obsahovat tyto údaje:
a) Datum, čas a místo utkání.
b) Jména rozhodčích a zapisovatele.
c) Pravidlo a odstavec, jehož se protest týká.
d) Rozhodnutí rozhodčího a okolnosti, které rozhodnutí ovlivnily.
e) Všechny podstatné skutečnosti, které protest vyvolaly.

§ 7. Vyřízení protestu:
a) Protest je shledán neopodstatněným a platí výsledek utkání.
b) Protestu je vyhověno pro nesprávný výklad pravidel. Hra se opakuje od okamžiku nesprávného rozhodnutí a rozhodnutí je opraveno.
c) Protestu proti startu neoprávněného hráče je vyhověno a utkání je skrečováno v neprospěch družstva, ve kterém hráč neoprávněně nastoupil.


KAPITOLA XII.


Záznamy o utkání


§ 1. Zapisovatel vede záznamy o hře podle následujících pokynů.
Má právo rozhodnout v rámci své pravomoci například o tom, zda napíše do záznamu o utkání, že pálkař postoupil na první metu po metovém odpalu nebo chybě polařů. Zapisovatel však nesmí postupovat jinak než podle platných pravidel a v souladu s rozhodnutím rozhodčích.

§ 2. Zápis o utkání :
a) Zápis o utkání obsahuje jméno každého hráče a místo nebo místa, na kterých hrál nebo byl by hrál, kdyby nebyl odvolán ze hry nebo kdyby hra neskončila dříve, než na něj přišla řada na pálce. Pokud družstvo hraje se suplujícím pálkařem, musí být rovněž zapsán v tomto zápise. V zápise je potom deset jmen s tím, že desátý v řadí je vždy hráč, který hraje pouze v obraně a nikdy nejde na pálku.
POZNÁMKA: Pokud hraje družstvo se SP, musí jej používat po celé utkání. Pokud tak z jakéhokoli důvodu neučiní, zápas se skrečuje.
b) Každý zásah hráče do hry musí být zaznamenán do příslušného sloupce a řádku.
1) V prvním sloupci se zaznamenává, kolikrát hrál hráč na pálce, kromě:
aa) Sebeobětovací ulejvky nebo pomocného odpalu,
bb) Postupu zdarma na první metu po čtyřech špatných nadhozech,
cc) Postupu zdarma na první metu po zasažení nadhozem,
dd) Postupu zdarma na první metu po překážení polařem.
2) Ve druhém sloupci se hráči zaznamenává dosažení bodu.
3) Ve třetím sloupci se hráči zaznamenávají metové odpaly. Metový odpal je odpal, který zajišťuje pálkaři bezpečné obsazení mety:
aa) Doběhne-li běžící pálkař bezpečně na první metu nebo na každou následující po dobrém odpalu, po němž míč dopadne do hřiště a zůstane v něm nebo přeskočí ohrazení nebo se ohrazení dotkne dříve, než se míče dotkne polař.
bb) Doběhne-li běžící pálkař bezpečně na první metu po dobrém odpalu, při němž pálkař odpálil míč tak prudce nebo tak mírně, popřípadě míč usměrnil tak, že nebylo možno jej včas chytit a přihrát, aby byl běžící pálkař autován na první metě.
cc) Stane-li se po dobrém odpalu míč mrtvým proto, že dříve než se ho dotkl polař, zasáhl běžce nebo rozhodčího nebo jeho oděv.
dd) Pokouší-li se polař bez úspěchu autovat jiného běžce a zapisovatel je přesvědčen, že by běžící pálkař nebyl autován na první metě, ani kdyby na něj polaři hráli bez chyby.
ee) Dostane-li pálkař první metu v důsledku toho, že předchozí běžec byl aut za bránění ve hře.
4) Ve čtvrtém sloupci se hráči zaznamenává dosažení autů při hře v poli.
Aut se zaznamenává:
Polaři
aa) Jestliže chytí míč v letu po vysokém nebo přímém odpalu.
bb) Jestliže chytí přihrávku a autuje běžce nebo běžícího pálkaře uzavřením mety.
cc) Jestliže autuje dotykem nechráněného běžce nebo běžícího pálkaře.
dd) Který je nejblíže běžci, jenž byl autován za to, že byl zasažen odpáleným míčem, že vyběhl z metové dráhy, že bránil polaři ve hře nebo že vyběhl z mety předčasně.
ee) Který je nejblíže běžci, který je aut podle Kap. 4, § 7 a DŮSLEDEK 2.
ff) Který je nejblíže běžci, který je aut za vyběhnutí z metové dráhy.
Chytači, jestliže
aa) Chytí míč po třetím dobrém nebo je po třetím dobrém pálkař aut proto, že je první meta obsazena a družstvo má méně než dva auty.
bb) Pálkař narazí chybně třetí dobrý.
cc) Pálkař nesprávně odpálí.
dd) Pálkař zasáhne míč po vlastním dobrém odpalu.
ee) Pálkař je aut pro nesprávné pořadí na pálce.
ff) Pálkař brání ve hře chytači.
gg) Pálkař je aut za použití nesprávné nebo upravené pálky.
5) V pátém sloupci se hráči zaznamenává pomoc při hře v poli. Pomoc se zaznamenává:
aa) Polaři, jestliže přihraje míč ve hře, která vede k autování běžce. Pro jeden aut může být polaři zapsána jen jedna pomoc. Hráči, který asistoval při obranném trojúhelníku (rundown), může být zapsána pomoc i aut.
bb) Polaři, jestliže přihraje míč ve hře, která by vedla k autování běžce, kdyby se spoluhráč nedopustil chyby.
cc) Polaři, jestliže zasáhne odpálený míč v a tím pomůže v autování.
dd) Polaři, jestliže přihraje míč ve hře, v níž je běžec autován pro bránění ve hře nebo pro vyběhnutí z metové dráhy.
6) V šestém sloupci se hráči zaznamenávají chyby při hře v poli. Chyby se zapisují:
aa) Polaři za špatnou hru, jestliže má za následek, že běžec nebo běžící pálkař nebyl autován.
bb) Polaři, jestliže se po obdržení přihrávky nedotkne mety, na kterou běžec nuceně postupuje nebo na kterou se musí vrátit.
cc) Chytači, jestliže pálkaři byla přiznána první meta, protože mu chytač
překážel ve hře.
dd) Polaři, jestliže nechytí nebo se nepokusí chytit míč přihraný přesně na metu, a běžec proto metu obsadí, ledaže přihrávka byla zbytečná. Mohlo-li chytit přihrávku více polařů, rozhodne zapisovatel, komu bude připsána chyba.
ee) Polaři, jenž upustí míč a tím znemožní dvojaut.

§ 3. Metový odpal se pálkaři nezaznamenává, jestliže:
a) Je běžec po odpalu nuceně autován nebo by byl nuceně autován, kdyby se polaři nedopustili chyby.
b) Je předcházející běžec s vynaložením přiměřeného úsilí autován polařem, který chytil míč po odpalu odražený od země.
c) Polaři se nepodaří autovat běžce a podle názoru zapisovatele mohl být běžící pálkař autován na první metě.

§ 4. Pomocný odpal se zaznamenává, jestliže:
a) Družstvo má méně než dva auty, pálkař umožní nárazem postup jednoho nebo více běžců po metách a sám je autován na první metě nebo by byl autován, kdyby se polaři nedopustili chyby.
b) Družstvo má méně než dva auty a pálkař umožní běžci nebo běžcům udělat bod dobrým vysokým odpalem, po němž je míč chycen v letu nebo by byl chycen v letu, kdyby se polaři nedopustili chyby.

§ 5. Doběh (RBI) se zaznamenává, je-li bodu dosaženo:
a) Po metovém odpalu.
b) Po pomocném odpalu nebo nárazu.
c) Po chycení chybně odpáleného míče v letu.
d) Po autu ve vnitřním poli nebo po volbě v obraně družstva v obraně.
e) Po nuceném postupu běžce domů pro překážení polařů ve hře, po zasažení pálkaře nadhozeným míčem nebo po postupu pálkaře na první metu po čtyřech špatných.
f) Při oběhu domů se zaznamenávají všechny body při něm dosažené.

§ 6. Nadhazovač vítězí, jestliže:
a) Nadhazuje na začátku utkání, a to nejméně čtyři směny, a jeho družstvo nejenže vede v době, kdy je vystřídán, ale vede až do konce utkání.
b) Hra je ukončena jako platná po pěti směnách a nadhazovač, který nadhazoval na začátku, byl vystřídán až po třetí směně a jeho družstvo zvítězilo.

§ 7. Nadhazovač prohrává,
jestliže je vystřídán v době, kdy jeho družstvo prohrává, a družstvu se nepodaří v další hře vyrovnat nebo zvítězit. Nezáleží na tom, jak dlouho nadhazovač nadhazoval.

§ 8. Zpráva o utkání obsahuje:
a) Přehled poměru bodů po směnách.
b) Počet doběhů (RBI) a jméno pálkaře, který jej umožnil.
c) Počet dvojmetových odpalů a jména hráčů, kteří jich dosáhli.
d) Počet trojmetových odpalů a jména hráčů, kteří jich dosáhli.
e) Počet oběhů a jména hráčů, kteří jich dosáhli.
f) Počet pomocných odpalů a jména hráčů, kteří jich dosáhli.
g) Počet dvojautů a jména hráčů, kteří se na nich podíleli.
h) Počet trojautů a jména hráčů, kteří se na nich podíleli.
i) Počet met zdarma po 4 špatných nadhozech a jména příslušných nadhazovačů.
j) Počet pálkařů vyřazených třemi dobrými nadhozy a jména příslušných nadhazovačů.
k) Počet odpalů a bodů umožněných každým nadhazovačem.
l) Jméno vítězného nadhazovače.
m) Jméno poraženého nadhazovače.
n) Délka utkání.
o) Jména rozhodčích a zapisovatele.
p) Počet získaných met a jména hráčů, kteří jich dosáhli.
q) Pomocné nárazy (ulejvky).
r) Jména pálkařů zasažených nadhozem a jméno nadhazovače, který je zasáhl.
s) Počet nechytatelných nadhozů každého nadhazovače.
t) Počet nechycených nadhozů každého nadhazovače.
u) Počet směn, popř. jejich částí, v nichž nadhazovali jednotliví nadhazovači. Směna se dělí na třetiny podle počtu autů. Do prvního autu je první třetina, do druhého druhá.

§ 9. Získání mety se běžci zaznamenává,
jestliže získá metu v rozehře bez odpalu spoluhráče, bez autování spoluhráče, bez chyby polařů, bez nuceného autu spoluhráče, bez volby v obraně, bez nechyceného, nechytatelného nebo nesprávného nadhozu.

§ 10. Všechny záznamy o výkonech hráčů a družstev
v nerozhodném nebo skrečovaném utkání se zaznamenávají a počítají do oficiálních výsledků v soutěži, avšak bez údaje o vítězném nebo poraženém nadhazovači.